Traducción generada automáticamente
De weg
Lenny Kühr
El camino
De weg
Camino por un camino que va a algún lado
Ik loop op een weg die ergens naartoe gaat
Y donde va, todavía sé muy vagamente
En waar die naar toe gaat weet ik nog maar heel vaag
Excepto que sé a dónde fui ayer
Alleen weet ik wel waar ik gister geweest ben
Pero mañana, esa es y siempre sigue siendo la cuestión
Maar morgen, dat is en blijft altijd de vraag
Camino por un camino y miro a mi alrededor
Ik loop op een weg en kijk om me heen
Sentir y ver todo lo que sucede
Voel en zie alles wat er gebeurt
Y siempre mi canción, que a cada minuto
En altijd mijn lied, dat bij elke minuut
Incluso con cada paso hago todavía decoloraciones, ja ja ja ja
Zelfs bij iedere pas die ik maak nog verkleurt, ha ha
Es un camino brumoso, largo, solitario, extraño
Het is een mistige, lange weg, een eenzame, vreemde weg
Pero amo cada guijarros
Maar 'k hou van elke kiezelsteen
Y de toda la gente que me rodea
En van alle mensen om me heen
Ja, ja, ja, ja
Ha ha ha ha ha
Estoy caminando por un camino que va a algún lado
Ik loop op een weg die ergens naar toe gaat
Siento el sol y la lluvia en mi piel
Ik voel de zon en de regen op mijn huid
Y en cada noche mi sueño del punto final
En in elke nacht heeft mijn droom van het eindpunt
Una imagen completamente diferente, otro sonido
Een heel ander beeld, weer een ander geluid
Camino en un camino y a veces como las moras
Ik loop op een weg en eet soms de bramen
Que acabo de ver de pie a un lado
Die ik zomaar langs de kant zie staan
Porque puede que pase mucho tiempo antes de que llegue allí
Want het kan nog lang duren voordat ik er zijn zal
¿Y quién dice que el fin existirá, ja ja ja ja
En wie zegt dat het einde zal bestaan, ha ha
Es un camino brumoso, largo, solitario, extraño
Het is een mistige, lange weg, een eenzame, vreemde weg
Pero amo cada guijarros
Maar 'k hou van elke kiezelsteen
Y de toda la gente que me rodea
En van alle mensen om me heen
Ja, ja, ja, ja
Ha ha ha ha ha
Caminas en una carretera con otras casas
Jij loopt op een weg met andere huizen
Con otros árboles a lo largo del costado
Met andere bomen langs de kant
Pero sé que nuestros caminos se cruzarán
Maar ik weet dat onze wegen zich zullen kruisen
Y ahí, ahí es donde llegamos a las manos
En daar, daar reiken we elkaar de hand
Y cuando miramos en la distancia
En wanneer wij dan in de verte kijken
¿Vemos el mismo horizonte
Zien we dezelfde horizon
Y la misma casa en la que vamos a vivir
En hetzelfde huis waarin we gaan wonen
La casa que podría esperarnos tanto tiempo, ja ja ja, ja
Het huis dat zolang op ons wachten kon, ha ha
Pero sigue siendo un camino nebuloso, largo, solitario y extraño
Maar het is nog een mistige, lange weg, een eenzame, vreemde weg
Pero amo cada guijarros
Maar 'k hou van elke kiezelsteen
Y de toda la gente que me rodea
En van alle mensen om me heen
Ja, ja, ja, ja
Ha ha ha ha ha
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lenny Kühr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: