Traducción generada automáticamente
Uma canção pra minha prenda
Léo Almeida
Una canción para mi regalo
Uma canção pra minha prenda
Traté de hacer una hermosa canciónTentei fazer uma canção bonita
De los que se vanDessas que se vão
Pago por usoDe pago em pago
Echo de menos que traigoSaudade que eu trago
En mi corazónNo meu coração
¡Oh! ¡Oh! Cuando recuerdoAh! Quando eu me lembro
Un regalo tan llamativo que nunca has vistoPrenda tão vistosa assim nunca se viu
Como un rayo vino y desaparecióComo um relâmpago veio e sumiu
Sangrar mi pechoSangrou meu peito
Y empapado mi miradaE encharcou o meu olhar
De dolor y dolorDe tristeza e dor
Y el dolor es el viejo camino que conozcoE dor é a estrada velha que eu conheço
Como la mano mismaComo a própria mão
Eso nos lleva lo queramos o noQue leva a gente queira ou não queira
Hacia la soledadRumo a solidão
¡Oh! ¡Oh! Bonito regaloAh! Prenda bonita
Nunca he sido poeta y no sé cantarNunca fui poeta e pouco sei cantar
Hice estos versos torcidos para recordarFiz esses versos tortos pra lembrar
Pinté el rancho y lavé las sábanasPintei o rancho e lavei os lençóis
Esperar por tiPra te esperar
Traté de hacerTentei fazer...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Léo Almeida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: