Traducción generada automáticamente
O Tempo Já Passou
Léo Araújo
Le Temps Est Déjà Passé
O Tempo Já Passou
Le temps est déjà passé, on ne peut plus revenirO tempo já passou não tem como mais voltar
À ce que c'était avant, c'était tellement importantA ser como era antes foi muito importante
Vivre ce que j'ai vécu, souvent j'ai souriViver o que eu vivi muitas vezes eu sorri
J'ai appris tant de choses avec toi, je n'oublierai pasAprendi muitas coisas com você não vou esquecer
Des câlins et des baisers devant le miroirAbraços e beijos na frente do espelho
Ton sourire inoubliableO teu sorriso inesquecível
Tes yeux ne se comparent pas à un coucher de soleilSeus olhos não se comparam ao um por do sol
Ta voix qui me réconforte, réconforte...Sua voz que me conforta, conforta...
Le temps est déjà passé, on ne peut plus revenirO tempo já passou não tem como mais voltar
À nos conversations, joies intensesA nossas conversas alegrias espessas
Dans cet endroit, notre premier baiser a eu lieuNeste lugar primeiro beijo rolou
Au coin de la maison, tu es parti et n'es pas revenuNa esquina de casa você foi e não voltou
Et dans mes bras, des souvenirs sont restésE nos meus braços lembranças ficou
Sans sentiment ni penséesSem sentimento e nem pensamentos
Après le soleil, vient la tempêteDepois do sol, vem a tempestade
Des souvenirs, ce qui reste, reste...Lembranças o que restou, restou...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Léo Araújo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: