Traducción generada automáticamente
Esti tot ce-mi doresc
Leo de la Rosiori
Tu es tout ce que je désire
Esti tot ce-mi doresc
Tu es tout ce que je désire, tout ce que j'aimeEști tot ce-mi doresc, tot ce iubesc
De jour en jour, je tombe encore plus amoureuxDe la zi la zi, mai rau mă îndrăgostesc
Quand la vie est dure et que je n'en peux plusCând viața e grea și nu mai fac față
Quand le monde cruel s'accroche à moiCând lumea rea de mine se agață
Tu me prends dans tes bras et tu me redonnes goût à la vieMă iei în brațe tu și mi dai poftă de viață
Quand j'ai des soucis qui pèsent sur mon cœurCând mai am pe suflet câte o supărare
Quand je me renferme, tu sais ce qui me fait malCând mă închid în mine, tu știi ce mă doare
Tu es le miel de mes plus belles journéesTu ești mierea din zilele mele mare
Tu es tout ce que je désire, tout ce que j'aimeEști tot ce-mi doresc, tot ce iubesc
De jour en jour, je tombe encore plus amoureuxDe la zi la zi, mai rău mă îndrăgostesc
Toi, toi, toi, tu es ma raison de bonheurTu, tu, tu ești motivul meu de fericire
Toi, toi, toi, tu es la huitième merveille, et la neuvième et la dixièmeTu, tu, tu, tu ești a opta minune, și a noua și a zecea
Dans ma vie, tu fais toute la différenceÎn viața mea tu faci diferență
Toi, toi, toi, tu es ma raison de bonheurTu, tu, tu ești motivul meu de fericire
Toi, toi, toi, tu es la huitième merveille, et la neuvième et la dixièmeTu, tu, tu, tu ești a opta minune, și a noua și a zecea
Dans ma vie, tu fais toute la différenceÎn viața mea tu faci diferență
Tu m'as redonné vie, tu as changé mon présentTu mi-ai dat refresh, mi-ai schimbat prezentul
Tu m'as appris à vivre l'instantTu m-ai învățat să trăiesc momentul
Tu as volé mon cœur petit à petitMi-ai furat inima încetul cu încetul
Je t'aime à en mourir, mais je meurs de bonheurTe iubesc de mort, dar mor de fericire
Tu ne me laisses pas avoir de regrets pour toiTu nu mă lași să-mi fie dor de tine
Tu sais aimer comme moiTu știi să iubești la fel ca mine
Tu es tout ce que je désire, tout ce que j'aimeEști tot ce-mi doresc, tot ce iubesc
De jour en jour, je tombe encore plus amoureuxDe la zi la zi, mai rău mă îndrăgostesc
Toi, toi, toi, tu es ma raison de bonheurTu, tu, tu ești motivul meu de fericire
Toi, toi, toi, tu es la huitième merveille, et la neuvième et la dixièmeTu, tu, tu, tu ești a opta minune, și a noua și a zecea
Dans ma vie, tu fais toute la différenceÎn viața mea tu faci diferență
Toi, toi, toi, tu es ma raison de bonheurTu, tu, tu ești motivul meu de fericire
Toi, toi, toi, tu es la huitième merveille, et la neuvième et la dixièmeTu, tu, tu, tu ești a opta minune, și a noua și a zecea
Dans ma vie, tu fais toute la différenceÎn viața mea tu faci diferență



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leo de la Rosiori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: