Traducción generada automáticamente

Moça do Cabelão Preto
Léo & Raphael
Lady with the Long Black Hair
Moça do Cabelão Preto
Lady with the long black hair, with honey eyesMoça do cabelão preto, dos olhos de mel
That smile there is a piece of heavenEsse sorriso aí é um pedaço do céu
Can we both fit under the hat?Será que cabe nós dois embaixo do chapéu?
Lady, I tried to hold back, but I have to sayMoça, tentei segurar, mas vou ter que dizer
There are days when my thoughts only think about seeing youTem dias que o meu pensamento só pensa em te ver
Can we fit under this big hat?Será que nesse chapelão cabe eu e você?
Ah, I have to sayAh, eu vou ter que falar
You are the saddle missing on the horseVocê é a sela que faltava no cavalo
You are the fence missing in my pastureVocê é a cerca que faltava no meu pasto
You are the spur missing in my bootVocê é a espora que faltava na minha bota
You were everything I needed nowVocê era tudo que eu precisava agora
You are the saddle missing on the horseVocê é a sela que faltava no cavalo
You are the fence missing in my pastureVocê é a cerca que faltava no meu pasto
You are the spur missing in my bootVocê é a espora que faltava na minha bota
You were everything I needed nowVocê era tudo que eu precisava agora
How come we're still not dating?Como é que nós ainda não namora?
How come we're still not dating?Como é que nós ainda não namora?
Lady, I tried to hold back, but I have to sayMoça, eu tentei segurar, mas vou ter que dizer
There are days when my thoughts only think about seeing youTem dias que o meu pensamento só pensa em te ver
Can we fit under this big hat?Será que nesse chapelão cabe eu e você?
Ah, I have to sayAh, eu vou ter que falar
You are the saddle missing on the horseVocê é a sela que faltava no cavalo
You are the fence missing in my pastureVocê é a cerca que faltava no meu pasto
You are the spur missing in my bootVocê é a espora que faltava na minha bota
You were everything I needed nowVocê era tudo que eu precisava agora
You are the saddle missing on the horseVocê é a sela que faltava no cavalo
You are the fence missing in my pastureVocê é a cerca que faltava no meu pasto
You are the spur missing in my bootVocê é a espora que faltava na minha bota
You were everything I needed nowVocê era tudo que eu precisava agora
How come we're still not dating?Como é que nós ainda não namora?
How come we're still not dating?Como é que nós ainda não namora?
Lady with the long black hair, with honey eyesMoça do cabelão preto, dos olhos de mel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Léo & Raphael y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: