Tradução automática

NATURALE
Leo Gassmann
NATURAL
NATURALE
Star that never criesStella che non piange mai
Not even when she's aloneNemmeno quando è sola
Slipped right through my handsMi scivolava tra le mani
Like a word from my mouthCome dalla bocca una parola
I can't pack my bagsNon so fare le valigie
And she wants to leaveE lei vuole partire
I dreamed of open roads through the tunnelsIo che sognavo strade aperte tra le gallerie
I wanted a French house by the TuileriesVolevo una casa francese sulle Tuileries
But she hated paintings and pyramidsMa lei odiava i quadri e le piramidi
And weE noi
Found each other, lost each other, then found each other with othersCi siamo trovati, lasciati, poi ritrovati con altri
Filled with kisses that felt like slapsRiempiti di baci che mi sembravano schiaffi
And it’s not worth it, but it’s not worth it, but it’s not worth itE non ne vale la pena, ma non vale, ma non vale
But it’s not worth it if you look at me nowMa non vale se ora mi guardi
With those shiny eyes and stainCon quegli occhi lucidi e mi macchi
My hoodie with the black from your eyelinerLa felpa con il nеro dell'eyelinеr
You who are more beautiful naturallyTu che sei più bella al naturale
If we meet again in twenty yearsSe ci rivedremo tra vent'anni
Will we still want to break our hearts in half?Avremo ancora voglia di spaccarci il cuore a metà
But the truth is that making up in the end is more naturalMa la verità è che fare la pace alla fine è più naturale
Star that never criesStella che non piange mai
Or at least not with meO almeno non con me
But we spent five summersMa abbiam passato cinque estati
On a scooter between the traffic lights and tramsIn motorino tra i semafori e i tram
That Rome in August feels like AntarcticaChe Roma ad agosto sembra l'Antartide
A postcard without a pictureUna cartolina senza immagine
And how I loved her pale cheeksE quanto amavo le sue guance pallide
They never blushedNon arrossivano mai
And weE noi
Found each other, lost each other, then found each other with othersCi siamo trovati, lasciati, poi ritrovati con altri
Filled with kisses that felt like slapsRiempiti di baci che mi sembravano schiaffi
And it’s notE non
But it’s not worth it if you look at me nowMa non vale se ora mi guardi
With those shiny eyes and stainCon quegli occhi lucidi e mi macchi
My hoodie with the black from your eyelinerLa felpa con il nero dell'eyeliner
You who are more beautiful naturallyTu che sei più bella al naturale
If we meet again in twenty yearsSe ci rivedremo tra vent'anni
Will we still want to break our hearts in half?Avremo ancora voglia di spaccarci il cuore a metà
But the truth is that making up in the end is more naturalMa la verità è che fare la pace alla fine è più naturale
Star now cries with her friends and her motherStella adesso piange con le amiche e con sua madre
With strangers on the street and with her dogCon gli sconosciuti per strada e con il suo cane
That we hurt each other so badly, so badly, so badlyChe ci siamo fatti così male, così male, così male
Like that, without meaning toCosì, senza volerlo
But it’s not worth it if you look at me nowMa non vale se ora mi guardi
With those shiny eyes and stainCon quegli occhi lucidi e mi macchi
My hoodie with the black from your eyelinerLa felpa con il nero dell'eyeliner
You who are more beautifulTu che sei più bella
But it’s not worth it if I miss you now, but it’s not worth it ifMa non vale se ora mi manchi, ma non vale se
If we find each other in twenty years making love, which is more natural after allSe ci ritroveremo tra vent'anni a fare l'amore, che in fondo è più naturale



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leo Gassmann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: