Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13

Chamas do Apocalipse

Léo Martins

Letra

Llamas del Apocalipsis

Chamas do Apocalipse

En las páginas de la mente, bailan letras extrañasNas páginas da mente, dançam letras estranhas
Palabras torcidas, como sombras en campañasPalavras tortas, como sombras em campanhas
Ritmadas en sueños, susurran en secretoRitmadas em sonhos, sussurram em segredo
Un universo oculto, donde el loco es el hiloUm universo oculto, onde o louco é o enredo

No puedo imaginar nada más extrañoNão consigo imaginar nada mais estranho
Que las personas ilusionadas en falsas promesas terrenalesQue as pessoas iludidas em falsas promessas terrenas
En cada mirada, una promesa vacíaEm cada olhar, uma promessa vazia
Como estrellas que brillan, pero nunca traen el díaComo estrelas que brilham, mas nunca trazem dia

Días opuestos en situación de hibernación mentalDias opostos em situação de hibernação mental
Decisiones erradas pueden ser fatalesDecisões erradas podem ser fatais
El desastre está estampado y nadie lo creeO desastre está estampado e ninguém acredita
Cuando el cielo se desplome y el silencio griteQuando o céu desabar e o silêncio gritar

Bailaremos entre las cenizas, solo quedarán llantos, nada que lamentarDançaremos entre as cinzas, só restarão prantos, nada a lamentar
En las llamas del apocalipsis, las pesadillas de la verdadNas chamas do apocalipse, os pesadelos da verdade
Un mundo en ruinas, pero aún hay ganas de continuarUm mundo em ruínas, mas ainda há vontade de continuar
En las sombras del destino, la justicia se hace claraNas sombras do destino, a justiça se faz clara

Cada acto susurra, y la verdad nunca paraCada ato sussurra, e a verdade nunca para
Cuando el mundo se despidió, hasta los ángeles lloraronQuando o mundo se despediu, até os anjos choraram
Sus lágrimas cayeron como estrellas que nunca brillaronSuas lágrimas caíram como estrelas que nunca brilharam
En las cenizas caen sueños, el cielo a cerrarseNas cinzas caem sonhos, o céu a se fechar

Veranos de un tiempo que no volveráVeraneios de um tempo que não vai voltar
El Sol se despide, la tierra tiemblaO Sol se despede, a terra a tremer
En el silencio de la noche, solo queda olvidarNo silêncio da noite, só resta esquecer
El día es luz y la noche son tinieblasO dia é luz e a noite são trevas

Llamas bailan por el cielo, el Sol ya no brillaChamas dançam pelo céu, o Sol já não brilha
Ciudades en ruinas, la esperanza se gritaCidades em ruínas, a esperança se grita
El viento trae lamentos, la vida a apagarseO vento traz lamentos, a vida a apagar
En el crepitar del caos, solo queda un suspiroNo crepitar do caos, só resta um suspirar

Las estrellas se esconden, el silencio es letalAs estrelas se escondem, o silêncio é letal
Reflejos de un sueño en un horizonte abismalReflexos de um sonho em um horizonte abissal
Humo y escombros, un grito sin vozFumaça e escombros, um grito sem voz
En el apocalipsis en llamas, solo quedamos nosotrosNo apocalipse em chamas, só restamos nós

¿Quién va a luchar contra los monstruos?Quem vai lutar contra os monstros
¿Quién va a buscar la muerte y no la encontrará?Quem vai procurar a morte e não vai encontrar
En medio de la tormenta, el cielo cae sin avisoNo meio da tempestade, o céu cai sem aviso
Busco la paz, pero solo encuentro el abismoProcuro a paz, mas encontro só o abismo

El apocalipsis danza, con fuego y ruinaO apocalipse dança, com fogo e ruína
Y el silencio que busco, se pierde en la neblinaE o silêncio que busco, se perde na neblina
En el fin del mundo, la paz se escondeNo fim do mundo, a paz se esconde
Perdida en ruinas que no volverán másPerdida em ruínas que não voltam mais

Cuando el mundo se deshace en cenizas y dolorQuando o mundo se desfaz em cinzas e dor
La esperanza se oculta, ya no hay un puerto de amorA esperança se esconde, não há mais um porto de amor
En el fin del mundo, la factura llega sin perdónNo fim do mundo, a fatura chega sem perdão
El tiempo se cierra y solo queda la condenaO tempo se encerra e só resta a condenação

A pesar de que ya hacemos esto unos con otrosApesar de já fazermos isso uns com os outros
Al final quedará tú y tu concienciaNo final ficará você e sua consciência
El tiempo final mostrará quién es de verdadO tempo final mostrará quem é de verdade
Cada uno de nosotros y quién tuvo decenciaCada um de nós e quem teve decência

En el fin del mundo, la verdad se revela en llamasNo fim do mundo, a verdade se revela em chamas
Y todos verán lo que el tiempo ocultóE todos verão o que o tempo ocultou
El tiempo se está acabandoO tempo está acabando
Mira tu relojOlhe seu relógio
Este es el aviso finalEsse é o aviso final


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Léo Martins y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección