Traducción generada automáticamente

Escuridão (Príncipes da Noite Vagam Neste Lugar)
Léo Martins
Oscuridad (Príncipes de la Noche Vagan en Este Lugar)
Escuridão (Príncipes da Noite Vagam Neste Lugar)
Al pasar por las sombras ocultas al ladoAo passar pelas trevas escondidas ao lado
Intentando mirar hacia la luz que no existeTentando olhar pra luz que não tem
Solo me queda la oscuridad sin límitesSó me sobra a escuridão sem limites
Cada día el Sol se pone trayendo la oscuridadTodo dia o Sol se põe trazendo a escuridão
Un ciclo sin fin, la lágrima y la canciónUm ciclo sem fim, a lágrima e a canção
Las sombras abrazan lo que el día dejóAs sombras abraçam o que o dia deixou
En el silencio de la noche el sueño resurge y florece en erizoNo silêncio da noite o sonho ressurge e floresce em ouriço
Príncipes de la noche vagan en este lugarPríncipes da noite vagam neste lugar
Asustando mentes débiles por ahíAssombrando mentes fracas por aí
Sentir miedo y esconderse en la oscuridadSentir medo e se esconder na escuridão
Hasta el día que no terminóAté o dia que não terminou
La falta de luz llegó más tempranoA falta de luz veio mais cedo
Como un enjambre de abejasIgual enxame de abelhas
Buscando su presa para morirBuscando sua presa pra morrer
Morir disparando a veces es el único caminoMorrer atirando às vezes é o único caminho
En un mundo que se derrumbó en la oscuridadNum mundo que desabou na escuridão
Corazones rotos sin direcciónCorações quebrados sem direção
La esperanza es un sueño, una ilusión lejanaA esperança é um sonho, uma miragem distante
No sirve de nada luchar si el alma está muerta por dentro y erranteNão adianta lutar se a alma está morta por dentro e errante
El mayor error es creer en grandes mentirasMaior erro em acreditar em grandes mentiras
Creer en lo que convieneAcreditar naquilo que convém
Sin importar la fuenteNão se importando com a fonte
En el abismo del mundo que se deterioróNo abismo do mundo que se deteriorou
La oscuridad danza susurrando en dolorA escuridão dança sussurra em dor
Ciudades de sombras, memorias al aireCidades de sombras, memórias ao léu
El cielo es el límite para quien no quiere caerO céu é o limite pra quem não quer cair
Huyendo del infierno que la oscuridad hace sentirFugindo do inferno que a escuridão faz sentir
Con fe en las estrellas, el alma a brillarCom fé nas estrelas, a alma a brilhar
Luchamos por luz, listos para volarLutamos por luz, prontos pra voar
Tenemos el brillo, pero buscamos el cieloTemos o brilho, mas buscamos o céu
Nadie quiere cerrar los ojos para siempre en la oscuridadNinguém quer fechar os olhos pra sempre na escuridão
¿Cuál es tu miedo a la oscuridad?Qual é o seu medo da escuridão
¿Qué te asusta en el silencio de la razón?O que te assombra no silêncio da razão?
¿Son sombras que bailan, o voces que llaman?São sombras que dançam, ou vozes a chamar
Desvela los misterios, no dejes de amarDesvende os mistérios, não deixe de amar
No hay forma de esconderse de la oscuridadNão há como se esconder da escuridão
Ella se infiltra en cada corazónEla se infiltra em cada coração
Como un susurro que no se apagaComo um sussurro que não se apaga
La verdad es dura, pero la luz no se rindeA verdade é dura, mas a luz não se entrega
En la oscuridad el desespero se ocultaNa escuridão desespero se esconde
Sin gloria, sus secretos consumeSem glória, seus segredos consome
La luz distante aún busca encontrarA luz distante ainda busca encontrar
Mientras el corazón intenta no quebrarseEnquanto o coração tenta não se quebrar
Quebrarse en montones hasta desaparecerSe quebrar aos montes até desaparecer
Destrucción de lucro sentimentalDestruição de lucro sentimental
Prisión de almas en sus propios pesadillasPrisão de almas nos próprios pesadelos
No creer más en la honra de las personasNão acreditar mais na honra das pessoas
Pero en la sombra, la paz nunca se abrigaMas na sombra, a paz nunca se abriga
Los sueños del miedo en cada esquinaOs sonhos do medo em cada esquina
Caminos torcidos donde el alma se pierdeCaminhos tortos onde a alma se perde
En la búsqueda de luz la esperanza se hiereNa busca de luz a esperança se fere
La oscuridad grita, pero el amor no se callaA escuridão grita, mas o amor não se cala
Aún perdido, mi corazón sigue hablandoMesmo perdido, meu coração ainda fala
Y si un día la luz viene a iluminarmeE se um dia a luz vier me iluminar
Al final de la batalla, sé que voy a encontrarNo fim da batalha, sei que vou encontrar
Encontrar el camino de las piedras perdidasEncontrar o caminho das pedras perdidas
Encontrar el camino de la llama antiguaEncontrar o caminho da labareda antiga
Ser consumido por el fuegoSer consumido pelo fogo
Ser destruido poco a pocoSer destruído aos poucos
Ser lanzado al poste de la oscuridadSer lançado no poste da escuridão




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Léo Martins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: