Traducción generada automáticamente

Eu Vendi Minha Alma
Léo Martins
Vendí Mi Alma
Eu Vendi Minha Alma
¿Quién no siente miedo de estar solo?Quem não sente medo de ficar sozinho?
En la sombra de la noche, el silencio gritaNa sombra da noite, o silêncio grita
Corazones perdidos, la soledad visitaCorações perdidos, a solidão visita
Voces de pasos, voces que se vanVozes de passos, vozes que se vão
En el vacío del cuarto, solo queda la razónNo vazio do quarto, só resta a razão
Las paredes susurran secretos oscurosAs paredes sussurram segredos sombrios
Reflejos de miedos, de sueños vacíosReflexos de medos, de sonhos vazios
El miedo me abraza, me hace compañíaO medo me abraça, me faz companhia
En el frío de la ausencia, el alma se vacíaNo frio da ausência, a alma se esvazia
Quien perdió el alma, camina sin vidaQuem perdeu a alma, caminha sem vida
Vendí mi alma por un sueño en vanoEu vendi minha alma por um sonho em vão
Bailando en las sombras, perdí la razónNas sombras dançando, perdi a razão
Corazones rotos, promesas de ilusiónCorações quebrados, promessas de ilusão
Bajo la luz de la ciudad, perdí la direcciónNa luz da cidade, perdi a direção
Los perros ladran fuerte, alertando la verdadOs cães latem forte, alertando a verdade
Cuando algo está mal, sienten la maldadQuando algo está errado, sentem a maldade
En el corazón del hombre, sombras a vagarNo coração do homem, sombras a vagar
La maldad se esconde, lista para herir y lastimarA maldade se esconde, pronta a ferir e machucar
En la noche fría, escuché la vozNa noite fria, eu ouvi a voz
Un susurro en la oscuridad, me llamó hacia la orillaUm sussurro no escuro, me chamou para a foz
Promesas brillantes, el brillo del poderPromessas brilhantes, o brilho do poder
Pero cada paso dado, me hace olvidarMas cada passo dado, me faz esquecer
Ojos que seducen, una oferta cruelOlhos que seduzem, uma oferta cruel
La gloria es tentadora, pero cuesta el cieloA glória é tentadora, mas custa o céu
Caminando en llamas, aprendí el dolorCaminhando em chamas, aprendi a dor
Vender el alma fue el precio del dolorVender a alma foi o preço da dor
Corazones en las sombras, sombras en la luzCorações nas sombras, sombras na luz
Un pacto silencioso, hice con la CruzUm pacto silencioso, eu fiz com a Cruz
Ahora soy prisionero en un juego sin finAgora sou preso em um jogo sem fim
Entre lo que deseé y lo que soy asíEntre o que eu desejei e o que eu sou assim
Vendí mi alma por un sueño en vanoEu vendi minha alma por um sonho em vão
Bailando en las sombras, perdí la razónNas sombras dançando, perdi a razão
Corazones rotos, promesas de ilusiónCorações quebrados, promessas de ilusão
Bajo la luz de la ciudad, perdí la direcciónNa luz da cidade, perdi a direção
Sigo por caminos, sin saber a dónde vanSigo por estradas, sem saber onde vão
Perdí mi mapa, no encuentro el sueloPerdi meu mapa, não encontro o chão
El viento me guía, como un viejo refránO vento me guia, como um velho refrão
Buscando respuestas, pero sin previsiónBuscando respostas, mas sem previsão
Estoy a la deriva, como un barco en el marEstou à deriva, como um barco no mar
Sin rumbo fijo, solo preguntándomeSem rumo certo, só a me perguntar
Si el destino existe, o es solo un lugarSe o destino existe, ou é só um lugar
Donde el corazón vuelva a anclarseOnde o coração volte a se ancorar
Las estrellas en el cielo, las veo apagarseAs estrelas no céu, as vejo apagar
Sin horizonte, solo queda navegarSem horizonte, só resta navegar
Los sueños perdidos, empiezo a cambiarOs sonhos perdidos, começo a trocar
Por nuevas historias que la vida quiere contarPor novas histórias que a vida quer contar
Aún hay tiempo, para encontrarseAinda há tempo, para se encontrar
Incluso en la neblina, seguiré adelanteMesmo na neblina, vou continuar
El camino es incierto, pero voy a arriesgarO caminho é incerto, mas vou arriscar
En busca del sueño que quiero alcanzarNa busca do sonho que quero alcançar
Estoy a la deriva, como un barco en el marEstou à deriva, como um barco no mar
Sin rumbo fijo, solo preguntándomeSem rumo certo, só a me perguntar
Si el destino existe, o es solo un lugarSe o destino existe, ou é só um lugar
Donde el corazón vuelva a anclarseOnde o coração volte a se ancorar
Vender el alma por un precio tan baratoVender a alma por um preço tão barato
Todo en busca de un pequeño estatusTudo a procura de um pequeno status
Estatua de madera de adoraciónEstátua de madeira de adoração
Mundo en crisis sin direcciónMundo em crise sem direção




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Léo Martins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: