Traducción generada automáticamente
The Touch Of Your Hand
Leo Reisman
El toque de tu mano
The Touch Of Your Hand
Tú y yo a lo largo de un día de veranoYou and I throughout a summer day
Hemos caminado por un camino iluminado por el solHave walked a sunlit way
O nos detuvimos a jugar.Or stopped to play.
Tú y yo hemos vagado de la manoYou and I have wandered hand in hand
A lo largo de una tierra felizThroughout a happy land
Que habíamos planeado.That we had planned.
Había esperado que nuestro camino pudiera terminarI had hoped that our way might end
Donde el cielo y el horizonte azul se mezclan.Where the sky and blue horizon blend.
Sin embargo, ambos hemos caminado nuestra última milla,Yet we've both walked our one last mile,
Es un adiós por un tiempo.It's goodbye for awhile.
Cuando veas flores que yacen en la llanura,When you shall see flowers that lie on the plain,
Allí acostadas suspirando por un toque de lluvia;Lying there sighing for one touch of rain;
Entonces puedes tomar prestado,Then you may borrow,
Un vistazo a mi tristeza,Some glimpse of my sorrow,
Y comprenderásAnd you'll understand
Cuánto anhelo el toque de tu mano.How I long for the touch of your hand.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leo Reisman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: