Traducción generada automáticamente

2mil Horas (part. Gus)
Leo Rizzi
2 000 Heures (feat. Gus)
2mil Horas (part. Gus)
Un phare sans lumièreUn faro sin luz
Derrière une fenêtreDetrás de una ventana
Un quartier sans sudUn barrio sin sur
Avec une seule maisonCon una sola casa
J'ai couru sur la plage ce matin à l'aubeYa pasé por la playa corriendo hoy de madrugada
Et j'ai pris une photo de la mer avant que tu partesY he sacado una foto del mar antes de que te vayas
2 000 heures2 mil horas
Un miroir au milieu de nulle partUn espejo en medio de la nada
Une chaise à moitié abandonnéeUna silla medio abandonada
Où je m'asseyais à découper des souvenirsDonde me sentaba a recortar recuerdos
2 000 heures2 mil horas
Une route sans paysage à côtéUna ruta sin paisaje al lado
Un jardin autour d'un lacUn jardín alrededor de un lago
Où on a enlevé toutes nos chaussuresDonde deshicimos todos los zapatos
2 000 heures2 mil horas
DehorsAfuera
Le froid me brûleEl frío me quema
Mon litMi cama
Dit qu'il t'attendDice que te espera
Ne pas te voirNo verte
C'est la condamnationEsa es la condena
Je veux te direQuiero decirte
Que rien n'est pareilQue nada es igual
Depuis que tu m'as demandé de déménager au sudDesde que me pediste mudarme al sur
Et maintenant, comment je fais pour me débarrasser de ce bleu ?¿Y ahora cómo hago yo para quitarme este azul?
Et comment je fais pour demander au soleil de me protéger demain ?¿Y cómo hago pa' pedirle al sol que me cuide mañana?
Et comment je fais pour faire pousser deux fleurs avant que tu partes ?¿Y cómo hago pa' crecer dos flores antes de que te vayas?
2 000 heures2 mil horas
Un miroir au milieu de nulle partUn espejo en medio de la nada
Une chaise à moitié abandonnéeUna silla medio abandonada
Où je m'asseyais à découper des souvenirsDonde me sentaba a recortar recuerdos
2 000 heures2 mil horas
Une route sans paysage à côtéUna ruta sin paisaje al lado
Un jardin autour d'un lacUn jardín alrededor de un lago
Où on a enlevé toutes nos chaussuresDonde deshicimos todos los zapatos
Ce sont 2 000 heuresSon 2 mil horas
Qui ne reviendront pasQue no van a devolver
Je veux retourner à ce dimancheQuiero volver a ese domingo
Je veux te connaître à nouveauQuiero volverte a conocer
Ce sont 2 000 heuresSon 2 mil horas
Qui ne reviendront pasQue no van a devolver
Je veux retourner à ce dimancheQuiero volver a ese domingo
Je veux te connaître à nouveauQuiero volverte a conocer
2 000 heures2 mil horas
Un miroir au milieu de nulle partUn espejo en medio de la nada
Une chaise à moitié abandonnéeUna silla medio abandonada
Où je m'asseyais à découper des souvenirsDonde me sentaba a recortar recuerdos
2 000 heures2 mil horas
Une route sans paysage à côtéUna ruta sin paisaje al lado
Un jardin autour d'un lacUn jardín alrededor de un lago
Où on a enlevé toutes nos chaussuresDonde deshicimos todos los zapatos
2 000 heures2 mil horas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leo Rizzi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: