Traducción generada automáticamente

Conexión
Leo Rizzi
Connection
Conexión
Everything is clear, even though it seems darkTodo es claro, aunque parezca oscuro
Thanks to the voice that sings to me in this darknessGracias a la voz que me canta en esta oscuridad
Everything is beautiful, even though it seems uglyTodo es lindo, aunque parezca feo
Thanks to your voice that tells me about what lies beyondGracias a tu voz que me cuenta lo de más allá
And I no longer look at that fearY ya no miro a ese miedo
As if its song sprouted from meComo si de mí brotara su canción
It sounds true, but they are just thoughtsSuena cierto, pero son solo pensamientos
They swim softly and slowly within meNadan suave y lento en mi interior
And now it's meY ahora soy yo
I no longer listen to the bad oneNo escucho al malo ya
It's the connection I have with your voiceEs la conexión que tengo con tu voz
Not a second of the clock escapes usQue no se nos escapa ni un segundo de reloj
Bright like the sunBrillante como el sol
That frames the flag in our motto, the heartQue encuadra la bandera en nuestro lema, el corazón
We have more than a sunNosotros tenemos más que un sol
More than a hugMás que un abrazo
Everything is dark, even though it seems clearTodo es oscuro, aunque parezca claro
Thanks to the voice that tells us everything is going wrongGracias a la voz que nos cuenta que todo va mal
Everything is ugly, even though it's truly beautifulTodo es feo, aunque en verdad sea lindo
Thanks to the lens that doesn't let you see beyondGracias a la lente que no deja verte más allá
And I no longer look at that fearY ya no miro a ese miedo
As if its song sprouted from meComo si de mí brotara su canción
It sounds true, but they are just thoughtsSuena cierto, pero son solo pensamientos
They swim softly and slowly within meNadan suave y lento en mi interior
And now it's me (and now it's me)Y ahora soy yo (y ahora soy yo)
I no longer listen to the bad oneNo escucho al malo ya
It's the connection I have with your voiceEs la conexión que tengo con tu voz
Not a second of the clock escapes usQue no se nos escapa ni un segundo de reloj
Bright like the sunBrillante como el sol
That frames the flag in our motto, the heartQue encuadra la bandera en nuestro lema, el corazón
We have more than a sunNosotros tenemos más que un sol
More than a hugMás que un abrazo
I don't listen to the bad oneNo escucho al malo
I don't listen to the bad oneNo escucho al malo
I don't listen to the bad oneNo escucho al malo
The good one never left usEl bueno nunca nos dejó
I don't listen to the bad oneNo escucho al malo
I don't listen to the bad oneNo escucho al malo
I don't listen to the bad oneNo escucho al malo
The good one never left usEl bueno nunca nos dejó



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leo Rizzi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: