Traducción generada automáticamente

Hipnotiza (part. Diggo)
Léo Santana
Hypnotise (feat. Diggo)
Hipnotiza (part. Diggo)
Allez !Bora!
Eh, les gensXiu, gente
J'ai voyagé dans le mouvement de la filleEu viajei no gingado da preta
Ça fait frissonner les cheveuxFaz cabeleira arrepiar
Note dix, comme une porte-drapeauNota dez, que nem porta-bandeira
Marche doucement, marche doucementPisa devagar, pisa devagar
Celui qui veut gagner l'amour de cette filleQuem quiser ganhar o amor dessa preta
Ne peut pas se louper, marche doucementNão pode vacilar, pisa devagar
Dans le quartier, elle est une étoileNa comunidade ela é estrela
Elle est l'élite de l'élite, elle ne fréquente que les zones VIPEla é elite da elite, só curte área VIP
Cette fille sait comment provoquerEssa menina sabe provocar
Hypnotise, ça me tueHipnotiza, isso me acaba
Top à bretellesBlusinha tomara-que-caia
En short ou en mini-jupeDe short ou de mini saia
C'est la reine de l'étéÉ a top do verão
Hypnotise, ça me tue, mamanHipnotiza, isso me acaba, mãe
Top à bretellesBlusinha tomara-que-caia
En short ou en mini-jupeDe short ou de mini saia
C'est la reine de l'étéÉ a top do verão
(Hypnotise) ça, ça me tue(Hipnotiza) isso, isso me acaba
Top à bretellesBlusinha tomara-que-caia
En short ou en mini-jupeDe short ou de mini saia
C'est la reineÉ a top
Hypnotise, ça me tue (aïe)Hipnotiza, isso me acaba (ai)
Top à bretellesBlusinha tomara-que-caia
En short ou en mini-jupe (j'aime ça, Diggo)De short ou de mini saia (gosto disso, Diggo)
C'est la reine, ohÉ a top, ó
J'ai voyagé dans le mouvement de la filleViajei no gingado da preta
Ça fait frissonner les cheveuxFaz cabeleira arrepiar
Note dix, comme une porte-drapeauNota dez, que nem porta-bandeira
Marche doucement, marche doucementPisa devagar, pisa devagar
Celui qui veut gagner l'amour de cette filleQuem quiser ganhar o amor dessa preta
Ne peut pas se louper, marche doucementNão pode vacilar, pisa devagar
Dans le quartier, elle est une étoileNa comunidade ela é estrela
Elle est l'élite de l'élite, elle ne fréquente que les zones VIPEla é elite da elite, só curte área VIP
Cette fille me tue, allezEssa menina me acaba, vai
Hypnotise (en haut, on y va, on y va), ça me tueHipnotiza (em cima, vambora, vambora), isso me acaba
Top à bretelles (c'est bon)Blusinha tomara-que-caia (coisa boa)
En short ou (aïe, mon)De short ou (ai, meu)
J'adore çaEu amo isso
Hypnotise, ça me tue, ahHipnotiza, isso me acaba, ah
Top à bretellesBlusinha tomara-que-caia
En short (en short, oh, aïe, en short, allez, bébé)De short (de shortinho, ó, ai, de shortinho, vai, bebê)
(Hypnotise) j'ai dit : ça me tue(Hipnotiza) eu disse: Isso me acaba
Top à bretellesBlusinha tomara-que-caia
En short ou en mini-jupeDe short ou de mini saia
C'est la reine de l'étéÉ a top do verão
(Hypnotise) hypnotise, ça me tue (ah)(Hipnotiza) hipnotiza, isso me acaba (ah)
Top à bretellesBlusinha tomara-que-caia
En short ou en mini-jupeDe short ou de mini saia
Elle est la reine de l'étéEla é a top do verão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Léo Santana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: