Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.609

Posso Beijar Sua Boca ? (part. Anitta)

Léo Santana

Letra

Significado

Darf ich deine Lippen küssen? (feat. Anitta)

Posso Beijar Sua Boca ? (part. Anitta)

Ich steh hier in der EckeTô posturado de canto
Und das Mädel schaut mich anE a gata tá me secando
Sie isst mich mit den AugenTá comendo com os olhos
Alter, ich komm einfach rüberMano, eu vou chegar chegando

Ich steh hier in der EckeTô posturado de canto
Und das Mädel schaut mich anE a gata tá me secando
Sie isst mich mit den AugenTá comendo com os olhos
Alter, ich komm einfach rüberMano, eu vou chegar chegando

Ganz bescheiden (sag's mir)Na humildade mesmo (fala)
Darf ich deine Lippen küssen? (Ja, klar)Posso beijar sua boca? (Pode)
Und dich ins Bett bringen? (Mach ich)E te levar pra cama? (Deve)
Darf ich dir die Klamotten ausziehen? (Echt geil)Posso tirar sua roupa? (Gostoso)
Und dich nehmen, nehmen, nehmen, nehmen, nehmen kräftigE te tacar, te tacar, te tacar, te tacar, te tacar com força
Und dich nehmen, nehmen, nehmen, nehmen, nehmen kräftigE te tacar, te tacar, te tacar, te tacar, te tacar com força

Süßer Junge (sag's mir)Moreninho gostoso (dá o papo)
Komm und küss meine Lippen (mach ich)Vem beijar minha boca (vou memo)
Bring mich ins Bett (leckeres Stück)Me levar pra cama (delícia)
Komm und zieh mir die Klamotten aus (beißen)Vem tirar minha roupa (no dente)
Und mich nehmen, nehmen, nehmen, nehmen, nehmen kräftig (ja, ja)E me tacar, me tacar, me tacar, me tacar, me tacar com força (é, é)
Und mich nehmen, nehmen, nehmen, nehmen, nehmen kräftig (ja, mach ich)E me tacar, me tacar, me tacar, me tacar, me tacar com força (vou sim)

Süßer Junge (sag's mir)Moreninho gostoso (dá o papo)
Komm und küss meine Lippen (mach ich)Vem beijar minha boca (vou memo)
Bring mich ins Bett (leckeres Stück)Me levar pra cama (delícia)
Komm und zieh mir die Klamotten aus (beißen)Vem tirar minha roupa (no dente)
Und mich nehmen, nehmen, nehmen, nehmen, nehmen kräftig (ja, ja)E me tacar, me tacar, me tacar, me tacar, me tacar com força (é, é)
Und mich nehmen, nehmen, nehmen, nehmen, nehmen kräftig (ja, mach ich)E me tacar, me tacar, me tacar, me tacar, me tacar com força (vou, vou)

Swing nicht, weiter, weiterSwing não, além, além
Ja, ja, lass es vibrierenYeah, yeah, vai balançando
Vibrieren, vibrieren, vibrierenBalançando, balançando, balançando
Lass es vibrieren, vibrieren, vibrieren, vibrierenVai balançando, balançando, balançando, balançando
Ja, jaYeah, yeah

Ich steh hier in der EckeTô posturado de canto
Und das Mädel schaut mich anE a gata tá me secando
Sie isst mich mit den AugenTá comendo com os olhos
Alter, ich komm einfach rüberMano, eu vou chegar chegando

Ich steh hier in der EckeTô posturado de canto
Und das Mädel schaut mich anE a gata tá me secando
Sie isst mich mit den AugenTá comendo com os olhos
Alter, ich komm einfach rüberMano, eu vou chegar chegando

Ganz bescheiden (sag's mir)Na humildade mesmo (fala)
Darf ich deine Lippen küssen? (Ja, klar)Posso beijar sua boca? (Pode)
Und dich ins Bett bringen? (Mach ich)E te levar pra cama? (Deve)
Darf ich dir die Klamotten ausziehen? (Echt geil)Posso tirar sua roupa? (Gostoso)
Und dich nehmen, nehmen, nehmen, nehmen, nehmen kräftigE te tacar, te tacar, te tacar, te tacar, te tacar com força
Und dich nehmen, nehmen, nehmen, nehmen, nehmen kräftig (wow)E te tacar, te tacar, te tacar, te tacar, te tacar com força (eita)

Und mich nehmen, nehmen, nehmen, nehmen, nehmen kräftigE me tacar, me tacar, me tacar, me tacar, me tacar com força
Und mich nehmen, nehmen, nehmen, nehmen, nehmen kräftigE me tacar, me tacar, me tacar, me tacar, me tacar com força

Süßer Junge (sag's mir)Moreninho gostoso (dá o papo)
Komm und küss meine Lippen (mach ich)Vem beijar minha boca (vou memo)
Bring mich ins Bett (leckeres Stück)Me levar pra cama (delícia)
Komm und zieh mir die Klamotten aus (beißen)Vem tirar minha roupa (no dente)
Und mich nehmen, nehmen, nehmen, nehmen, nehmen kräftig (ja)E me tacar, me tacar, me tacar, me tacar, me tacar com força (é)
Und dich nehmen, nehmen, nehmen, nehmen, nehmen kräftigE te tacar, te tacar, te tacar, te tacar, te tacar com força

Süßer Junge (sag's mir)Moreninho gostoso (dá o papo)
Komm und küss meine Lippen (mach ich)Vem beijar minha boca (vou memo)
Bring mich ins Bett (leckeres Stück)Me levar pra cama (delícia)
Komm und zieh mir die Klamotten aus (beißen)Vem tirar minha roupa (no dente)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Léo Santana y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección