Traducción generada automáticamente
Refrain
Léo
Estribillo
Refrain
Cuando me ves escondiéndome y sabesWhen you see me hiding and you know
Que mi amor es el fantasma silenciosoMy love's the quiet ghost
Sin corazón para albergarloWith no heart for it to host
Un corazón embrujado vacío en alquilerAn empty haunted heart for rent
En lo más profundo del alma de un cementerio de alguienDeep in the soul of someone's cemetery
Esqueletos, mi amigoSkeletons my friend
Ella no pudo salvar a un hombre rotoShe could not have saved a broken man
Así que cuando se vayaSo when she goes
Déjala ir, déjala irLet her go, let her go
Escondiéndome de la voz de la razónHiding from the voice of reason has
Me ha hecho saberLet me know
Lo que no sé, no séWhat I don't know, I don't know
Tal vez entonces podamos abstenernosMaybe then we can refrain
De usar las palabras que nos hacen dormir para adormecer el dolorFrom using the words that make us sleep to numb the pain
Podríamos dormir bajo la lluviaWe could sleep out in the rain
Solo con una manta como nuestra fortaleza en el vientoWith only a blanket for our fortress in the wind
No puedo decirte lo que ella robóI cannot tell you what she stole
Tal vez mi corazón, o solo una sonrisa, o los secretos de mi almaMaybe my heart, or just a smile, or the secrets to my soul
Nunca aprendí lo que dicen los amantesI never learned what lovers say
De vuelta en mi mente se vaBack in my mind it goes
se vait goes away
Ella no pudo salvar a un hombre rotoShe could not have saved a broken man
Así que cuando se vayaSo when she goes
Déjala ir, déjala irLet her go, let her go
Escondiéndome de la voz de la razónHiding from the voice of reason has
Me ha hecho saberLet me know
Lo que no sé, no séWhat I don't know, I don't know
Tal vez entonces podamos abstenernosMaybe then we can refrain
De usar las palabras que nos hacen dormir para adormecer el dolorFrom using the words that make us sleep to numb the pain
Podríamos dormir bajo la lluviaWe could sleep out in the rain
Solo con una manta como nuestra fortaleza en el vientoWith only a blanket for our fortress in the wind
Ella no pudo salvar a un hombre rotoShe could not have saved a broken man
Así que cuando se vayaSo when she goes
Déjala ir, déjala irLet her go, let her go
Tal vez entonces podamos abstenernosMaybe then we can refrain
De usar las palabras que nos hacen dormir para adormecer el dolorFrom using the words that make us sleep to numb the pain
Podríamos dormir bajo la lluviaWe could sleep out in the rain
Solo con una manta como nuestra fortaleza en el vientoWith only a blanket for our fortress in the wind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Léo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: