Transliteración y traducción generadas automáticamente
Puzzle
Leola
Puzzle
"ねえわたしたちわよくにてるね"nee watashi-tachi wa yoku niteru ne
そうはぐれたくもがはなしだすsou hagureta kumo ga hanashidasu
you know? あんがい、それもきらくだねyou know? angai, sore mo kiraku da ne
who knows? こえにだしてつぶやいてたwho knows? koe ni dashite tsubuyaiteta
ひとりぼっちもわるくないよとhitoribocchi mo warukunai yo to
じぶんへのレポートだってjibun he no repouto da tte
だいたい、かきおえてたのよdaitai, kakioeteta no yo
またきみがあらわれるまではmata kimi ga arawareru made wa
きみがいまだれよりもあいたいとkimi ga ima dare yori mo aitai to
いちばんにおもうのはichiban ni omou no wa?
いまはまだ、i don't wanna knowima wa mada, i don't wanna know
そのこたえしるゆうきなんてなくてsono kotae shiru yuuki nante nakute
でもそれがわたしならなんてことかんがえてdemo sore ga watashi nara nante koto kangaete
らしくないよね。もう、ばかみたいrashikunai yo ne. mou, baka mitai
no way! でもきになるのno way! demo ki ni naru no
えいえんもやくそくもこれからもeien mo yakusoku mo kore kara mo
たよりにはできないのtayori ni wa dekinai no
それでもね、きみにまたむねをこがすのsore demo ne, kimi ni mata mune wo kogasu no
ひだりななめうしろがいまのわたしのいばしょhidari naname ushiro ga ima no watashi no ibasho
だけどdakedo
i just want to be with youi just want to be with you
believe しんじることがこわいだけbelieve shinjiru koto ga kowai dake
my self ほんとはもうわかってるのmy self honto wa mou wakatteru no
あのころとおなじえがおでano koro to onaji egao de
あいたかったんだっていうしaitakatta'n da tte yuu shi
みみまで、まっかにしちゃってmimi made, makka ni shichatte
そんなきみだからもういちどsonna kimi dakara mou ichido
きみがいまそのこえをききたいとkimi ga ima sono koe wo kikitai to
いちばんにおもうのはichiban ni omou no wa?
いまはまだ、i don't wanna knowima wa mada, i don't wanna know
もうすこししるゆうきたりなくてmou sukoshi shiru yuuki tarinakute
でもそれがわたしならなんてことかんがえてdemo sore ga watashi nara nante koto kangaete
らしくないよね。もう、ばかみたいrashikunai yo ne. mou, baka mitai
oh no! でもとまらないoh no! demo tomaranai
うんめいもせいかいもそのさきもunmei mo seikai mo sono saki mo
あるのかわわからないaru no ka wa wakaranai
それでもね、きみとのねゆめをみているsore demo ne, kimi to no ne yume wo mite iru
ふたりよこにならんでかたのたかさくらべてfutari yoko ni narande kata no takasa kurabete
とかねtoka ne
i only want to be with youi only want to be with you
そらしきみのしせんくぐるsorashi kimi no shisen kuguru
さぐりためすまるでぱずるsaguri tamesu marude puzzle
いまはこたえまだあいまいでima wa kotae mada aimai de
ふいにふれるそのゆびさきfui ni fureru sono yubisaki
わざとちゃかすきみとわたしwazato chakasu kimi to watashi
どういうつもりdou yuu tsumori?
oh! tell me tell me babyoh! tell me tell me baby
きみがいまあいたくてあいたくてkimi ga ima aitakute aitakute
いちばんにうかぶのはichiban ni ukabu no wa?
なによりもどんなひもnani yori mo donna hi mo
たいせつにしたいのはだれですかtaisetsu ni shitai no wa dare desu ka?
もしそれがわたしならmoshi sore ga watashi nara
なんてこといってみるnante koto itte miru
らしくないよね。そう、わかってるrashikunai yo ne. sou, wakatteru
you're right! でもうそじゃないyou're right! demo uso ja nai
えいえんもやくそくもこれからもeien mo yakusoku mo kore kara mo
たよりにはできないのtayori ni wa dekinai no
それでもね、きみにまたこいをしているsore demo ne, kimi ni mata koi wo shite iru
きみのそのよこがおがみえるとくとうせきにいつかkimi no sono yokogao ga mieru tokutou seki ni itsu ka
うまくいえないけどumaku ienai kedo
I just fall in love with youI just fall in love with you
Rompecabezas
nee, nosotros dos nos parecemos mucho
sí, las nubes dispersas están hablando
¿sabes? sorprendentemente, eso también es reconfortante
¿quién sabe? murmurando en voz alta
no está mal estar solo
es un reporte para uno mismo
en su mayoría, ya lo había superado
hasta que vuelvas a aparecer
¿ahora quieres verte más que a nadie más?
¿en quién piensas primero?
ahora mismo, todavía no quiero saber
no tengo el coraje de saber esa respuesta
pero si eso soy yo, pensando en eso
no parece correcto, ¿verdad? ya, parezco tonta
¡de ninguna manera! pero me preocupa
ni la eternidad ni las promesas ni lo que viene después
no puedo depender de eso
pero aún así, mi corazón se enciende de nuevo por ti
la esquina superior izquierda es mi lugar ahora
pero
solo quiero estar contigo
creer da miedo
mi verdadero yo ya lo entiende
quería verte con la misma sonrisa de antes
y me sonrojé hasta las orejas
porque eres así, una vez más
¿ahora quieres escuchar esa voz tuya más que a nadie más?
¿en quién piensas primero?
ahora mismo, todavía no quiero saber
me falta un poco de coraje para saber
pero si eso soy yo, pensando en eso
no parece correcto, ¿verdad? ya, parezco tonta
¡oh no! pero no puedo detenerme
ni el destino ni la verdad ni lo que viene después
no entiendo si existe
pero aún así, estoy soñando contigo
uno al lado del otro, comparando la altura de nuestros hombros
algo así
solo quiero estar contigo
evadiendo tu mirada
como si estuviera probando un rompecabezas
ahora la respuesta sigue siendo vaga
de repente toco esa punta de tus dedos
intencionalmente te desafío a ti y a mí
¿qué pretendes hacer?
¡oh! dime, dime, cariño
ahora quiero verte, quiero verte
¿en quién pienso primero?
¿qué es lo más importante para mí todos los días?
¿quién es?
si eso soy yo
intentaré decirlo
no parece correcto, ¿verdad? sí, lo entiendo
¡tienes razón! pero no es mentira
ni la eternidad ni las promesas ni lo que viene después
no puedo depender de eso
pero aún así, me estoy enamorando de ti de nuevo
algún día, en un lugar especial, podré ver tu perfil de lado
no puedo expresarlo bien
simplemente me enamoro de ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leola y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: