Traducción generada automáticamente
Rainbow
Leola
Arcoíris
Rainbow
con pequeñas cosas llorandochiisana koto de crying
tu corazón es como la lluviakimi no kokoro wa ame moyou
no puedo evitar alejarmeharasu koto nante dekinai kedo
al menos toma este paraguassemete kono kasa wo douzo
acércatechijikomatte
no llores másmou nakanaide
déjame ver tu rostrohora kao wo agete mite goran
si es lo que deseas, este mundokimi ga nozomu nara kono sekai wa
tomará cualquier colornani-iro ni mo somaru yo
¿qué está pasando?what's going on
no puedo parar este interminable loophekomu to tomaranai mugen no ruupu
abre tu caminomake your way
¿no quieres salir de ahí pronto?soro soro soko kara nukedashi takunai?
se tú mismobe yourself
levanta esas lágrimassono namida wo sukuiagete
¿no está bien amar?aishite mo ii'n ja nai?
vamos, sigue adelantesaa ride on
¡todo estará bien!it's gonna be alright!
la lluvia no se detieneyamanai ame wa nai
por supuesto, en la vida hay altibajosmochiron mi-chi no life
hay días de olas altasnamiutsu hi mo aru kedo
¡solo queremos brillar!we just wanna shine!
vamos, vamos a cruzar el arcoírislet's go niji wo kakeyou
en el otro lado del túnelkugurinuketa saki de
es bueno verte sonreírkimi ga warau to ii na
corazón llorando por dentrokokoro no naka de crying
puedo escucharlowatashi ni wa kikoeteru yo
el dolor que aprendiste allí al lastimartekizutsuite soko de shitta itami
también será un tesoro algún díasore mo itsuka takaramono
cree en ti mismobelieve yourself
está bien, confía en tidaijoubu sa, jibun wo shinjite
tómate tu tiempotake your time
aunque las cosas no salgan bien, la vida continúaumaku ikanaku tatte sorya life goes on
date cuentarealize
cuando mires hacia adelante o hacia atrásmukaikaze mo furikaereba
el viento cambiará de direcciónoikaze ni kawaru yo
vamos, sigue adelantesaa ride on
¡todo estará bien!it's gonna be ok!
finalmente ha salido el solyouyaku hareta ne
hacia un camino sin nubeskumo hitotsu nai mi-chi he
avancemos sin vacilarmayowazu ni fumidasou
¡solo queremos brillar!we just wanna shine!
vamos, vamos a cruzar el arcoírislet's go niji wo kakeyou
tu sonrisa después de todoyappari sono egao ga
es maravillosasuteki nanda
solo con soltar los hombroskata wo otoshita bun dake
te has transformadokawareta kimi ga iru
incluso las semillas de preocupación que odiabaskirai datta nayami no tane mo
seguramente floreceránmizu wo agereba kitto
si les das aguahana wo sakasu deshou
¡todo estará bien!it's gonna be alright!
la lluvia no se detieneyamanai ame wa nai
por supuesto, en la vida hay altibajosmochiron mi-chi no life
hay días de olas altasnamiutsu hi mo aru kedo
¡solo queremos brillar!we just wanna shine!
vamos, vamos a cruzar el arcoírislet's go niji wo kakeyou
en el otro lado del túnelkugurinuketa saki de
es bueno verte sonreírkimi ga warau to ii na
¡todo estará bien!it's gonna be ok!
finalmente ha salido el solyouyaku hareta ne
hacia un camino sin nubeskumo hitotsu nai mi-chi he
avancemos sin vacilarmayowazu ni fumidasou
¡solo queremos brillar!we just wanna shine!
vamos, vamos a cruzar el arcoírislet's go niji wo kakeyou
en el otro lado del túnelkugurinuketa saki de
es bueno verte sonreírkimi ga warau to ii na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leola y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: