Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 26

Rainbow

Leola

Letra

Arcoíris

Rainbow

con pequeñas cosas llorando
ちいさなことでcrying
chiisana koto de crying

tu corazón es como la lluvia
きみのこころはあめもよう
kimi no kokoro wa ame moyou

no puedo evitar alejarme
はらすことなんてできないけど
harasu koto nante dekinai kedo

al menos toma este paraguas
せめてこのかさをどうぞ
semete kono kasa wo douzo

acércate
ちじこまって
chijikomatte

no llores más
もうなかないで
mou nakanaide

déjame ver tu rostro
ほらかおをあげてみてごらん
hora kao wo agete mite goran

si es lo que deseas, este mundo
きみがのぞむならこのせかいは
kimi ga nozomu nara kono sekai wa

tomará cualquier color
なにいろにもそまるよ
nani-iro ni mo somaru yo

¿qué está pasando?
what's going on
what's going on

no puedo parar este interminable loop
へこむととまらないむげんのループ
hekomu to tomaranai mugen no ruupu

abre tu camino
make your way
make your way

¿no quieres salir de ahí pronto?
そろそろそこからぬけだしたくない
soro soro soko kara nukedashi takunai?

se tú mismo
be yourself
be yourself

levanta esas lágrimas
そのなみだをすくいあげて
sono namida wo sukuiagete

¿no está bien amar?
あいしてもいいんじゃない
aishite mo ii'n ja nai?

vamos, sigue adelante
さあride on
saa ride on

¡todo estará bien!
it's gonna be alright!
it's gonna be alright!

la lluvia no se detiene
やまないあめはない
yamanai ame wa nai

por supuesto, en la vida hay altibajos
もちろんみちのlife
mochiron mi-chi no life

hay días de olas altas
なみうつひもあるけど
namiutsu hi mo aru kedo

¡solo queremos brillar!
we just wanna shine!
we just wanna shine!

vamos, vamos a cruzar el arcoíris
let's goにじをかけよう
let's go niji wo kakeyou

en el otro lado del túnel
くぐりぬけたさきで
kugurinuketa saki de

es bueno verte sonreír
きみがわらうといいな
kimi ga warau to ii na

corazón llorando por dentro
こころのなかでcrying
kokoro no naka de crying

puedo escucharlo
わたしにはきこえてるよ
watashi ni wa kikoeteru yo

el dolor que aprendiste allí al lastimarte
きずついてそこでしったいたみ
kizutsuite soko de shitta itami

también será un tesoro algún día
それもいつかたからもの
sore mo itsuka takaramono

cree en ti mismo
believe yourself
believe yourself

está bien, confía en ti
だいじょうぶさ、じぶんをしんじて
daijoubu sa, jibun wo shinjite

tómate tu tiempo
take your time
take your time

aunque las cosas no salgan bien, la vida continúa
うまくいかなくたってそりゃlife goes on
umaku ikanaku tatte sorya life goes on

date cuenta
realize
realize

cuando mires hacia adelante o hacia atrás
むかいかぜもふりかえれば
mukaikaze mo furikaereba

el viento cambiará de dirección
おいかぜにかわるよ
oikaze ni kawaru yo

vamos, sigue adelante
さあride on
saa ride on

¡todo estará bien!
it's gonna be ok!
it's gonna be ok!

finalmente ha salido el sol
ようやくはれたね
youyaku hareta ne

hacia un camino sin nubes
くもひとつないみちへ
kumo hitotsu nai mi-chi he

avancemos sin vacilar
まよわずにふみだそう
mayowazu ni fumidasou

¡solo queremos brillar!
we just wanna shine!
we just wanna shine!

vamos, vamos a cruzar el arcoíris
let's goにじをかけよう
let's go niji wo kakeyou

tu sonrisa después de todo
やっぱりそのえがおが
yappari sono egao ga

es maravillosa
すてきなんだ
suteki nanda

solo con soltar los hombros
かたをおとしたぶんだけ
kata wo otoshita bun dake

te has transformado
かわれたきみがいる
kawareta kimi ga iru

incluso las semillas de preocupación que odiabas
きらいだったなやみのたねも
kirai datta nayami no tane mo

seguramente florecerán
みずをあげればきっと
mizu wo agereba kitto

si les das agua
はなをさかすでしょう
hana wo sakasu deshou

¡todo estará bien!
it's gonna be alright!
it's gonna be alright!

la lluvia no se detiene
やまないあめはない
yamanai ame wa nai

por supuesto, en la vida hay altibajos
もちろんみちのlife
mochiron mi-chi no life

hay días de olas altas
なみうつひもあるけど
namiutsu hi mo aru kedo

¡solo queremos brillar!
we just wanna shine!
we just wanna shine!

vamos, vamos a cruzar el arcoíris
let's goにじをかけよう
let's go niji wo kakeyou

en el otro lado del túnel
くぐりぬけたさきで
kugurinuketa saki de

es bueno verte sonreír
きみがわらうといいな
kimi ga warau to ii na

¡todo estará bien!
it's gonna be ok!
it's gonna be ok!

finalmente ha salido el sol
ようやくはれたね
youyaku hareta ne

hacia un camino sin nubes
くもひとつないみちへ
kumo hitotsu nai mi-chi he

avancemos sin vacilar
まよわずにふみだそう
mayowazu ni fumidasou

¡solo queremos brillar!
we just wanna shine!
we just wanna shine!

vamos, vamos a cruzar el arcoíris
let's goにじをかけよう
let's go niji wo kakeyou

en el otro lado del túnel
くぐりぬけたさきで
kugurinuketa saki de

es bueno verte sonreír
きみがわらうといいな
kimi ga warau to ii na


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leola y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección