Traducción generada automáticamente

Miento (part. El Acal)
León Bravo
Je mens (feat. El Acal)
Miento (part. El Acal)
Combien de fois je t'ai appelé¿Cuántas veces te he llamado
Et je t'ai appelé et tu ne venais pas ?Y te he llamado y no venía?
Et tu as emporté dans mes souvenirsY te llevaste en mis recuerdos
Dans l'illusion et la joieEn ilusión y en alegría
Je te garde dans mes penséesTe llevo en el pensamiento
Parce que tu étais ce que je voulais le plusPorque fuiste lo que más quería
Ah, il ne me reste plus rienAh, ya no me queda nada
Mon autre moitié est partie, elle a emporté mon illusionSe fue mi otra mitad, se llevó mi ilusión
Je mensMiento
Si je dis que tu m'aimaisSi digo que me quería
J'étais esclave de tes baisersYo fui esclavo de tus besos
Tu m'as montré le mauvais cheminMe diste la mala vía
Comment je fais ?¿Cómo lo hago?
Oublier cette douceur de tes lèvresOlvidar esa dulzura de tus labios
Me réveiller et marcher sans toi à mes côtésDespertar y caminar sin ti a mi lado
Ma vie, dis-moi, comment je fais ?Vida mía, dime tú, cómo lo hago
Parfois je ressens le froid dans cette solitudeA veces siento frío en esta soledad
Parfois je me réjouis parce que tu n'es pas làA veces yo me alegro porque tú no estás
Parfois je veux effacer les souvenirsA veces los recuerdos los quiero borrar
Et parfois si je te vois, je veux revenirY a veces si te veo quiero regresar
Parfois je ressens le froid dans cette solitudeA veces siento frío en esta soledad
Parfois je me réjouis parce que tu n'es pas làA veces yo me alegro porque tú no estás
Parfois je veux effacer les souvenirsA veces los recuerdos los quiero borrar
Et parfois si je te vois, je veux revenirY a veces si te veo quiero regresar
Je mensMiento
Si je dis que tu m'aimaisSi digo que me quería
J'étais esclave de tes baisersYo fui esclavo de tus besos
Tu m'as montré le mauvais cheminMe diste la mala vía
Je mensMiento
Si je dis que tu m'aimaisSi digo que me quería
J'étais esclave de tes baisersYo fui esclavo de tus besos
Tu m'as montré le mauvais cheminMe diste la mala vía
Mon cœur qui pleure encoreMi corazón que aún sigue llorando
Je lui ai fait cette chansonLe hice esta canción
Et il continue de supplier pour ton amourY aún sigue rogando por tu amor
Ah, il ne me reste plus rienAh, ya no me queda nada
Mon autre moitié est partie, elle a emporté mon illusionSe fue mi otra mitad, se llevó mi ilusión
Je mensMiento
Si je dis que tu m'aimaisSi digo que me quería
J'étais esclave de tes baisersYo fui esclavo de tus besos
Tu m'as montré le mauvais cheminMe diste la mala vía
Je mensMiento
Si je dis que tu m'aimaisSi digo que me quería
J'étais esclave de tes baisersYo fui esclavo de tus besos
Tu m'as montré le mauvais cheminMe diste la mala vía
Je mensMiento
Si je dis que tu m'aimaisSi digo que me quería
J'étais esclave de tes baisersYo fui esclavo de tus besos
Tu m'as montré le mauvais cheminMe diste la mala vía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de León Bravo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: