Traducción generada automáticamente

MUTT
Leon Thomas
MUTT
MUTT
Ella dijo: Tómate tu tiempo, ¿cuál es la prisa?She said: Take your time, what's the rush?
Yo dije: Amor, soy un perro, soy un mestizoI said: Baby, I'm a dog, I'm a mutt
Ella dijo: Tómate tu tiempo, ¿cuál es la prisa?, ohShe said: Take your time, what's the rush?, oh
Yo dije: Amor, soy un perro, soy un mestizoI said: Baby, I'm a dog, I'm a mutt
Soy un perro, soy un mestizoI'm a dog, I'm a mutt
No puedo fumar de lo malo, así que perdona mi sinceridadI can't smoke on reggie, so pardon my bluntness
Veo más allá de las caras bonitas, así que tengo problemas para confiarI see past pretty faces, so I got trouble trusting
Pero bajaré la guardia por tiBut I'll let my guard down for you
Dije que bajaré la guardia por tiSaid I'll put my guard down for you
Dije que seré vulnerableSaid I'll be vulnerable
Así que puedes romperme el corazón si quieresSo you can break my heart if you want to
Ella dijo: Tómate tu tiempo, ¿cuál es la prisa?She said: Take your time, what's the rush?
Yo dije: Amor, soy un perro, soy un mestizoI said: Baby, I'm a dog, I'm a mutt
Ella dijo: Tómate tu tiempo, ¿cuál es la prisa?She said: Take your time, what's the rush?
Yo dije: Amor, soy un perro, soy un mestizoI said: Baby, I'm a dog, I'm a mutt
Soy un perro, soy un mestizoI'm a dog, I'm a mutt
Nuevo depa, le dije: Ven, es hora de entrarNew crib, told her: Come through, it's time to bring it in
Treinta y dos, como mi talla de pantalón porque un tipo intentó entrarThirty-two, like my pants size 'cause a nigga tried breaking in
Nuevo condominio, di tu nombre en la entrada, puedes quedarte si quieresNew condo, say your name at the front, you can stay if you want
Ha sido una de esas noches, una de esas noches que no he tenido en un tiempoIt's been one of those nights, one of those nights I ain't had in a minute
Ha pasado un tiempo, tuve que tomar un hongo para recrear la sensación (ooh, sí)It's been a minute, had to pop a shroom to recreate the feeling (ooh, yeah)
Pero nunca es lo mismo que la primera vez que lo hicimosBut it's never the same as the first time we did it
La primera vez que lo hicimosFirst time we did it
Pero bajaré la guardia por ti (por ti)But I'll let my guard down for you (for you)
Dije que bajaré la guardia por tiSaid I'll put my guard down for you
Dije que seré vulnerableSaid I'll be vulnerable
Así que puedes romperme el corazón si quieres (oh)So you can break my heart if you want to (oh)
Ella dijo: Tómate tu tiempo, ¿cuál es la prisa? (Tómate tu tiempo, ¿cuál es la prisa?)She said: Take your time, what's the rush? (Take your time, what's the rush?)
Yo dije: Amor, soy un perro, soy un mestizo (oh)I said: Baby, I'm a dog, I'm a mutt (oh)
Ella dijo: Tómate tu tiempo, ¿cuál es la prisa? Oh (la prisa)She said: Take your time, what's the rush? Oh (the rush)
Yo dije: Amor, soy un perro, soy un mestizo (ooh)I said: Baby, I'm a dog, I'm a mutt (ooh)
Soy un perro, soy un mestizo (mestizo, oh)I'm a dog, I'm a mutt (mutt, oh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leon Thomas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: