Traducción generada automáticamente

Dress Rehearsal Rag
Leonard Cohen
Generalprobe-Rag
Dress Rehearsal Rag
Vier Uhr nachmittagsFour o'clock in the afternoon
Und ich fühlte mich nicht besondersAnd I didn't feel like very much
Ich sagte zu mir selbst: Wo bist du, goldener Junge?I said to myself: Where are you golden boy
Wo ist dein berühmter goldener Touch?Where is your famous golden touch?
Ich dachte, du wüsstest, woI thought you knew where
Alle Elefanten sich niederlegenAll of the elephants lie down
Ich dachte, du wärst der KronprinzI thought you were the crown prince
Von all den Rädern in ElfenbeinstadtOf all the wheels in Ivory Town
Sieh dir jetzt deinen Körper anJust take a look at your body now
Da gibt's nicht viel zu rettenThere's nothing much to save
Und eine bittere Stimme im Spiegel schreitAnd a bitter voice in the mirror cries
Hey, Prinz, du brauchst eine RasurHey, prince, you need a shave
Wenn du es schaffst, dassNow if you can manage to get
Deine zitternden Finger sich benehmenYour trembling fingers to behave
Warum versuchst du nicht, auszupackenWhy don't you try unwrapping
Eine rostfreie Rasierklinge?A stainless steel razor blade?
Genau, so ist es gekommenThat's right, it's come to this
Ja, so ist es gekommenYes it's come to this
Und war das nicht ein weiter Weg nach unten?And wasn't it a long way down
War das nicht ein seltsamer Weg nach unten?Wasn't it a strange way down?
Es gibt kein heißes WasserThere's no hot water
Und das kalte wird dünnAnd the cold is running thin
Nun, was erwartest du vonWell, what do you expect from
Den Orten, in denen du gelebt hast?The kind of places you've been living in?
Trink nicht aus diesem BecherDon't drink from that cup
Er ist ganz verkrustet und rissig am RandIt's all caked and cracked along the rim
Das ist nicht das elektrische Licht, mein FreundThat's not the electric light, my friend
Das ist deine Sicht, die schwächer wirdThat is your vision growing dim
Bedecke dein Gesicht mit Seife, daCover up your face with soap, there
Jetzt bist du der WeihnachtsmannNow you're Santa Claus
Und du hast ein Geschenk für jedenAnd you've got a gift for anyone
Der dir seinen Applaus gibtWho will give you his applause
Ich dachte, du wärst ein RennfahrerI thought you were a racing man
Ah, aber du konntest das Tempo nicht haltenAh, but you couldn't take the pace
Das ist ein Begräbnis im SpiegelThat's a funeral in the mirror
Und es hält an deinem Gesicht anAnd it's stopping at your face
Genau, so ist es gekommenThat's right, it's come to this
Ja, so ist es gekommenYes it's come to this
Und war das nicht ein weiter Weg nach unten?And wasn't it a long way down
Ah, war das nicht ein seltsamer Weg nach unten?Ah wasn't it a strange way down?
Einst gab es einen PfadOnce there was a path
Und ein Mädchen mit kastanienbraunem HaarAnd a girl with chestnut hair
Und du verbrachtest die SommerAnd you passed the summers
Mit dem Pflücken aller Beeren, die dort wuchsenPicking all of the berries that grew there
Es gab Zeiten, da war sie eine FrauThere were times she was a woman
Oh, es gab Zeiten, da war sie nur ein KindOh, there were times she was just a child
Und du hieltest sie im SchattenAnd you held her in the shadows
Wo die Himbeeren wild wachsenWhere the raspberries grow wild
Und du bestiegst die DämmerungsbergeAnd you climbed the twilight mountains
Und sangst über die AussichtAnd you sang about the view
Und überall, wo du umherwanderstAnd everywhere that you wandered
Schien die Liebe mit dir zu gehenLove seemed to go along with you
Das ist schwer zu erinnernThat's a hard one to remember
Ja, das lässt dich die Faust ballenYes it makes you clench your fist
Und dann treten die Venen wie Autobahnen hervorAnd then the veins stand out like highways
Entlang deines HandgelenksAll along your wrist
Und ja, so ist es gekommenAnd yes it's come to this
Es ist so gekommenIt's come to this
Und war das nicht ein weiter Weg nach unten?And wasn't it a long way down
War das nicht ein seltsamer Weg nach unten?Wasn't it a strange way down?
Du kannst immer noch einen Job findenYou can still find a job
Geh raus und sprich mit einem FreundGo out and talk to a friend
Auf der Rückseite jeder ZeitschriftOn the back of every magazine
Gibt es diese Coupons, die du senden kannstThere are those coupons you can send
Warum trittst du nicht den Rosenkreuzern bei?Why don't you join the rosicrucians
Sie können dir deine Hoffnung zurückgebenThey can give you back your hope
Du kannst deine Liebe mit Diagrammen findenYou can find your love with diagrams
Auf einem schlichten braunen UmschlagOn a plain brown envelope
Aber du hast alle deine Coupons aufgebrauchtBut you've used up all your coupons
Außer dem einen, der scheintExcept the one that seems
Auf deinem Handgelenk geschrieben zu seinTo be written on your wrist
Zusammen mit mehreren tausend TräumenAlong with several thousand dreams
Jetzt tritt der Weihnachtsmann vorNow Santa Claus comes forward
Das ist eine Klinge in seiner HandThat's a razor in his mit
Und er setzt seine Sonnenbrille aufAnd he puts on his dark glasses
Und zeigt dir, wo du zuschlagen sollstAnd he shows you where to hit
Und dann schwenken die KamerasAnd then the cameras pan
Der Stuntman, der einspringtThe stand in stunt man
Generalprobe-RagDress rehearsal rag
Es ist nur der Generalprobe-RagIt's just the dress rehearsal rag
Du kennst diesen Generalprobe-RagYou know this dress rehearsal rag
Es ist nur ein Generalprobe-RagIt's just a dress rehearsal rag



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leonard Cohen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: