Traducción generada automáticamente

Closing Time
Leonard Cohen
Hora de cierre
Closing Time
Ah, bebemos y bailamosAh we're drinking and we're dancing
Y la banda realmente está sucediendoAnd the band is really happening
Y la sabiduría de Johnny Walker corriendo altoAnd the johnny walker wisdom running high
Y mi muy dulce compañeroAnd my very sweet companion
Ella es el ángel de la compasiónShe's the angel of compassion
Está frotando la mitad del mundo contra su musloShe's rubbing half the world against her thigh
Y cada bebedor cada bailarínAnd every drinker every dancer
Levanta una cara feliz para agradecerleLifts a happy face to thank her
El violinista violina algo tan sublimeThe fiddler fiddles something so sublime
Todas las mujeres arrancan sus blusasAll the women tear their blouses off
Y los hombres que bailan en los lunaresAnd the men they dance on the polka-dots
Y su socio encontrado, su socio perdidoAnd it's partner found, it's partner lost
Y es terrible pagar cuando el violinista pareAnd it's hell to pay when the fiddler stops:
Es hora de cerrarIt's closing time
Sí, las mujeres se arrancan las blusasYeah the women tear their blouses off
Y los hombres que bailan en los lunaresAnd the men they dance on the polka-dots
Y su socio encontrado, su socio perdidoAnd it's partner found, it's partner lost
Y es terrible pagar cuando el violinista pareAnd it's hell to pay when the fiddler stops:
Es hora de cerrarIt's closing time
Ah, estamos solos, somos románticosAh we're lonely, we're romantic
Y la sidra está atada con ácidoAnd the cider's laced with acid
Y el Espíritu Santo está llorando, “¿dónde está la carne?And the holy spirit's crying, "where's the beef?"
Y la luna está nadando desnudaAnd the moon is swimming naked
Y la noche de verano es fraganteAnd the summer night is fragrant
Con una poderosa expectativa de alivioWith a mighty expectation of relief
Así que luchamos y tambaleamosSo we struggle and we stagger
Bajando las serpientes y subiendo la escaleraDown the snakes and up the ladder
A la torre donde las horas benditas campanadasTo the tower where the blessed hours chime
Y juro que sucedió asíAnd i swear it happened just like this:
Un suspiro, un grito, un beso hambrientoA sigh, a cry, a hungry kiss
Las puertas del amor se agacharon un centímetroThe gates of love they budged an inch
No puedo decir que ha pasado mucho desdeI can't say much has happened since
Pero la hora de cierreBut closing time
Te juro que sucedió asíI swear it happened just like this:
Un suspiro, un grito, un beso hambrientoA sigh, a cry, a hungry kiss
Las puertas del amor se agacharon un centímetroThe gates of love they budged an inch
No puedo decir que ha pasado mucho desdeI can't say much has happened since
Hora de cierreClosing time
Te amé por tu bellezaI loved you for your beauty
Pero eso no me pone en ridículoBut that doesn't make a fool of me:
Tú también estabas en ella por tu bellezaYou were in it for your beauty too
Y te amé por tu cuerpoAnd i loved you for your body
Hay una voz que suena como Dios para míThere's a voice that sounds like god to me
Declarar, declarar, declarar que su cuerpo es realmente ustedDeclaring, declaring, declaring that your body's really you
Y te amé cuando nuestro amor fue bendecidoAnd i loved you when our love was blessed
Y te amo ahora no queda nadaAnd i love you now there's nothing left
Pero el dolor y la sensación de las horas extrasBut sorrow and a sense of overtime
Y te extrañé desde que el lugar se arruinóAnd i missed you since the place got wrecked
Y no me importa lo que pase despuésAnd i just don't care what happens next
Parece libertad, pero se siente como muerteLooks like freedom but it feels like death
Es algo intermedio, supongoIt's something in between, i guess
Es hora de cerrarIt's closing time
Sí, te extrañé desde que el lugar se arruinóYeah i missed you since the place got wrecked
Por los vientos del cambio y las malas hierbas sexualesBy the winds of change and the weeds of sex
Parece libertad, pero se siente como muerteLooks like freedom but it feels like death
Es algo intermedio, supongoIt's something in between, i guess
Es hora de cerrarIt's closing time
Sí, bebemos y bailamosYeah we're drinking and we're dancing
Pero no pasa nadaBut there's nothing really happening
Y el lugar está muerto como el cielo en un sábado por la nocheAnd the place is dead as heaven on a saturday night
Y mi compañero muy cercanoAnd my very close companion
Me pone a tientas me hace reírGets me fumbling gets me laughing
Tiene cien años, pero lleva puestaShe's a hundred but she's wearing
Algo apretadoSomething tight
Y levanto mi vaso a la horrible verdadAnd i lift my glass to the awful truth
Que no se puede revelar a los oídos de la juventudWhich you can't reveal to the ears of youth
Excepto decir que no vale ni un centavoExcept to say it isn't worth a dime
Y todo el lugar se vuelve loco dos vecesAnd the whole damn place goes crazy twice
Y es una vez para el diablo y otra para CristoAnd it's once for the devil and once for christ
Pero al jefe no le gustan estas alturas mareadasBut the boss don't like these dizzy heights
Estamos atrapados en las luces cegadorasWe're busted in the blinding lights,
Destrozado en las luces cegadorasBusted in the blinding lights
De la hora de cierreOf closing time
Todo el lugar se vuelve loco dos vecesThe whole damn place goes crazy twice
Y es una vez para el diablo y otra para CristoAnd it's once for the devil and once for christ
Pero al jefe no le gustan estas alturas mareadasBut the boss don't like these dizzy heights
Estamos atrapados en las luces cegadorasWe're busted in the blinding lights,
Destrozado en las luces cegadorasBusted in the blinding lights
De la hora de cierreOf closing time
Oh, las mujeres arrancan sus blusas de los hombres bailan en los lunaresOh the women tear their blouses off the men they dance on the polka-dots
Es hora de cerrarIt's closing time
Y su socio encontrado, su socio perdidoAnd it's partner found, it's partner lost
Y es terrible pagar cuando el violinista se detieneAnd it's hell to pay when the fiddler stops
Es hora de cerrarIt's closing time
Te juro que sucedió asíI swear it happened just like this:
Un suspiro, un grito, un beso hambrientoA sigh, a cry, a hungry kiss
Es hora de cerrarIt's closing time
Las puertas del amor se agacharon un centímetroThe gates of love they budged an inch
No puedo decir que ha pasado mucho desdeI can't say much has happened since
Pero la hora de cierreBut closing time
Te amé cuando nuestro amor fue bendecidoI loved you when our love was blessed
Te amo ahora no queda nadaI love you now there's nothing left
Pero la hora de cierreBut closing time
Te extraño desde que el lugar se arruinóI miss you since the place got wrecked
Por los vientos del cambio y las malas hierbas sexualesBy the winds of change and the weeds of sex.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leonard Cohen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: