Traducción generada automáticamente

Did I Ever Love You
Leonard Cohen
¿Alguna vez te amé?
Did I Ever Love You
¿Alguna vez te amé?Did I ever love you?
¿Te he necesitado alguna vez?Did I ever need you?
¿Alguna vez peleé contigo?Did I ever fight you?
¿Alguna vez quise hacerlo?Did I ever want to?
¿Alguna vez te dejé?Did I ever leave you?
¿Alguna vez fui capaz?Was I ever able?
¿Todavía estamos inclinados?Are we still leaning
¿Al otro lado de la vieja mesa?Across the old table?
¿Alguna vez te amé?Did I ever love you?
¿Te he necesitado alguna vez?Did I ever need you?
¿Alguna vez peleé contigo?Did I ever fight you?
¿Alguna vez quise hacerlo?Did I ever want to?
¿Alguna vez te dejé?Did I ever leave you?
¿Alguna vez fui capaz?Was I ever able?
¿Todavía estamos inclinados?Are we still leaning
¿Al otro lado de la vieja mesa?Across the old table?
¿Alguna vez se resolvió?Was it ever settled?
¿Terminó alguna vez?Was it ever over?
¿Y sigue lloviendo?And is it still raining
¿En noviembre?Back in November?
Los limoneros florecenThe lemon trees blossom
Los almendros dondeThe almond trees whither
¿Alguna vez fui alguien?Was I ever someone
¿Quién podría amarte para siempre?Who could love you forever?
¿Alguna vez se resolvió?Was it ever settled?
¿Terminó alguna vez?Was it ever over?
¿Y sigue lloviendo?And is it still raining
¿En noviembre?Back in November?
Los limoneros florecenThe lemon trees blossom
Los almendros dondeThe almond trees whither
Es primavera y es veranoIt's spring and it's summer
¿Y es invierno para siempre?And it's winter forever?
¿Alguna vez te amé?Did I ever love you?
¿Realmente importa?Does it really matter?
¿Alguna vez peleé contigo?Did I ever fight you?
No necesitas responderYou don't need to answer
¿Alguna vez te dejé?Did I ever leave you?
¿Alguna vez fui capaz?Was I ever able?
¿Todavía estamos inclinados?Are we still leaning
¿Al otro lado de la vieja mesa?Across the old table?
¿Alguna vez te amé?Did I ever love you?
¿Te he necesitado alguna vez?Did I ever need you?
¿Alguna vez peleé contigo?Did I ever fight you?
¿Alguna vez quise hacerlo?Did I ever want to?
¿Alguna vez te dejé? (¿Alguna vez te dejé? )Did I ever leave you? (Did I ever leave you? )
¿Alguna vez fui capaz? (¿Alguna vez pude?)Was I ever able? (Was I ever able?)
¿Todavía nos inclinamos? (¿Todavía nos inclinamos?)Are we still leaning? (Are we still leaning?)
¿Al otro lado de la vieja mesa? (¿Al otro lado de la vieja mesa?)Across the old table? (Across the old table?)
¿Alguna vez te amé?Did I ever love you?
¿Alguna vez te dejé?Did I ever leave you?
¿Alguna vez peleé contigo?Did I ever fight you?
¿Alguna vez quise hacerlo?Did I ever want to?
¿Alguna vez te dejé?Did I ever leave you?
¿Alguna vez fui capaz?Was I ever able?
¿Todavía nos inclinamos?Are we still leaning?
¿Al otro lado de la vieja mesa?Across the old table?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leonard Cohen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: