Transliteración y traducción generadas automáticamente

needLe
Leo/need
Necesidad
needLe
Quiero recuperarlo como un héroe
とりもどしたいヒーローみたいに
torimodoshitai hiiroo mitai ni
Decir adiós con una sonrisa ya es suficiente
にがわらいバイバイはもういいよ
nigawarai baibai wa mou ii yo
Cuando llores, dime, sin falta
なくときはおしえてよぜったい
naku toki wa oshiete yo zettai
Las bromas no pueden hacerme reír
じょうだんもじょうずにわらえない
joudan mo joozu ni waraenai
Parecía brillar, pero lo lastimé
きらってるみたいだったきずつけちゃった
kiratteru mitaidatta kizutsuke chatta
Ya solo veía lo negativo
もうそうもマイナスばかりで
mousou mo mainasu bakaride
No quería que te importara, tú también eras así
かまわないでほしかったきみもそうだった
kamawanaide hoshikatta kimi mo soudatta
Los sueños que acepté están bien
だいじょうぶのみこんだゆめも
daijoubu nomikonda yume mo
Los sueños que cargué están bien
だいじょうぶかかえこんだゆめも
daijoubu kakaekonda yume mo
Voy a vomitar todo, la ansiedad y el arrepentimiento
きたいもこうかいもぜんぶはきだそう
kitai mo koukai mo zenbu hakidasou
Conectemos las historias que perdimos
つなげようだんせんしたストーリー
tsunageyou dansen shita sutoorii
Avancemos hacia el cielo y la tierra
すすめようわんてんぽにちじょうに
susumeyou wantenpo nichijou ni
Te quitaré esa barrera que te señala
きみをさすそのはりはわたしがうばってあげるから
kimi wo sasu sono hari wa watashi ga ubatte agerukara
Quiero recuperarlo como un héroe
とりもどしたいヒーローみたいに
torimodoshitai hiiroo mitai ni
Decir adiós con una sonrisa ya es suficiente
にがわらいバイバイはもういいよ
nigawarai baibai wa mou ii yo
Cuando llores, dime, sin falta
なくときはおしえてよぜったい
naku toki wa oshiete yo zettai
No importa cómo sea la existencia
どうだっていいそんざいじゃない
dou datte ii sonzai janai
El amor no termina fácilmente
かんたんにあいはおわらないよ
kantan ni ai wa owaranai yo
La separación, la inestabilidad
はなればなれもゆれるおもいも
hanarebanare mo yureruomoi mo
Hazme escuchar la respuesta
こたえをきかせて
kotae wo kika sete
Vamos a acariciarnos de nuevo
もういちどかなでていこう
mouichido kanadete ikou
No importa qué, si tú sonríes
なんだってだよきみがわらうなら
nan datte da yo kimi ga waraunara
Hasta el mundo antes de cruzarnos
すれちがうまえのせかいまで
surechigau mae no sekai made
Realmente no buscaba respuestas
ほんとうにもとめたこたえはない
hontou ni motometa kotae wa nai
Me había hundido y repetido
へこんではしまいこんだくりかえしていた
hekonde wa shimaikonda kurikaeshite ita
'No importa cómo sea' no es la verdad
どうだっていい」もほんねじゃない
"dou datte ii" mo honne ja nai
Quería confirmar la 'necesidad' de alguien
だれかの「ひつよう」だってたしかめたかった
dareka no "hitsuyou" datte tashikametakatta
Estoy bien, soy uno solo
だいじょうぶわたしはひとりだ
daijoubu watashi wa hitori da
Están bien, todos son uno solo
だいじょうぶみんなもひとりだ
daijoubu minna mo hitori da
Podemos reír y empezar de nuevo
わらってもういちどやりなおせるよね
waratte mou ichido yarinaoseru yo ne
Conectemos las historias que perdimos
つなげようだんせんしたストーリー
tsunageyou dansen shita sutoorii
Avancemos hacia el cielo y la tierra
すすめようわんてんぽにちじょうに
susumeyou wantenpo nichijou ni
Te quitaré esa barrera que te señala
きみをさすそのはりはわたしがうばってあげるから
kimi o sasu sono hari wa watashi ga ubatte ageru kara
Quiero recuperarlo como un héroe
とりもどしたいヒーローみたいに
torimodoshitai hiiroo mitai ni
Decir adiós con una sonrisa ya es suficiente
にがわらいバイバイはもういいよ
nigawarai baibai wa mou ii yo
Cuando llores, dime, sin falta
なくときはおしえてよぜったい
naku toki wa oshiete yo zettai
Conectemos las historias que perdimos
つなげようだんせんしたストーリー
tsunageyou dansen shita sutoorii
Avancemos hacia el cielo y la tierra
すすめようわんてんぽにちじょうに
susumeyou wantenpo nichijou ni
Te quitaré esa barrera que te señala
きみをさすそのはりはわたしがうばってあげるから
kimi o sasu sono hari wa watashi ga ubatte ageru kara
Quiero recuperarlo como un héroe
とりもどしたいヒーローみたいに
torimodoshitai hiiroo mitai ni
Decir adiós con una sonrisa ya es suficiente
にがわらいバイバイはもういいよ
nigawarai baibai wa mou ii yo
Cuando llores, dime, sin falta
なくときはおしえてよぜったい
naku toki wa oshiete yo zettai
No importa cómo sea la existencia
どうだっていいそんざいじゃない
dou datte ii sonzai ja nai
El amor no termina fácilmente
かんたんにあいはおわらないよ
kantan ni ai wa owaranai yo
La separación, la inestabilidad
はなればなれもゆれるおもいも
hanarebanare mo yureru omoi mo
Hazme escuchar la respuesta
こたえをきかせて
kotae o kikasete
Vamos a acariciarnos de nuevo
もういちどかなでていこう
mou ichido kanadete ikou
No importa qué, si tú cantas
なんだってうたうよきみがわらうなら
nan datte utau yo kimi ga warau nara
Hasta el mundo antes de cruzarnos
すれちがうまえのせかいまで
surechigau mae no sekai made
Hasta el mundo antes de cruzarnos
すれちがうまえのせかいまで
surechigau mae no sekai made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leo/need y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: