Traducción generada automáticamente
Encore
Aun
Même si ça fait longtemps qu'elle est partieAun que hace tanto tiempo que se fue
Bien que je commence presque à m'habituer à son absenceAunque casi me acostumbro a que ella ya no este
Bien que je sens que je commence à me releverAunque siento que me empiezo a recuperar
Des nuits infinies que j'ai réussi à passerDe las noches infinitas que logre pasar
Et même si parfois, par momentsY aunque a veces por momentos
Tout me semble normalMe parezca todo normal
Et que rien ne va malY que nada esta mal
Il y a encore des nuits où je me réveilleAun hay noches en que me despierto
Pensant que son corps sera contre le mienPensando que va a estar su cuerpo en el mío
Et je vois son espace videY veo su espacio vacío
Il y a encore des jours où j'oublieAun hay días en que se me olvida
Tout à coup, je sens sa présence dans la maisonDe pronto siento su presencia en la casa
C'est-à-dire que son amour ne m'est pas encore passéO sea que aun no se me pasa su amor
Et même s'il ne reste plus rien, je suis toujours làY aun que ya no queda nada sigo aquí
Chaque trace de son absenceCada rastro de su ausencia
Tout je l'ai cachéTodo lo escondí
Et même si je ne me demande plus où elle peut êtreY aun que ya no me pregunto dónde pueda estar
J'ai appris à me distraireY he aprendido a distraerme
Pour ne pas penserPara no pensar
Et même si parfois des jours passentY aunque aveces pasen días
Sans que son souvenir soit en moiSin que su recuerdo este en mi
Je ne peux pas me mentirNo me puedo mentir
Il y a encore des nuits où je me réveilleAun hay noches en que me despierto
Pensant que son corps sera contre le mienPensando que va a estar su cuerpo en el mío
Et je vois son espace videY veo su espacio vacío
Il y a encore des jours où j'oublieAun hay días en que se me olvida
Tout à coup, je sens sa présence dans la maisonDe pronto siento su presencia en la casa
C'est-à-dire que son amour ne m'est pas encore passéO sea que aun no se me pasa su amor
Que si je me distrais, ça revient par derrièreQue si me distraigo ataca por detrás
Que quand j'ai peur, ça fait encore plus malQue cuando en el miedo solo duele mas
Et ça me rappelle que tu n'es plus làY que me recuerda que tu ya no estas
EncoreAun
Il y a encore des nuits où je me réveilleAun hay noches en que me despierto
Pensant que son corps sera contre le mienPensando que va a estar su cuerpo en el mío
Et je vois son espace videY veo su espacio vacío
Il y a encore des jours où j'oublieAun hay días en que se me olvida
Tout à coup, je sens sa présence dans la maisonDe pronto siento su presencia en la casa
C'est-à-dire que son amour ne m'est pas encore passéO sea que aun no se me pasa su amor




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leonel García y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: