Traducción generada automáticamente

Te Besé (part. Maria José)
Leonel García
Je T'ai Embrassé (feat. Maria José)
Te Besé (part. Maria José)
Une seule fois j'ai vaincu la distance entre tes lèvres et moiSolo una vez he vencido la distancia entre tus labios y yo
Une seule fois j'ai ressenti l'incendie de ta peauSolo una vez he sentido el incendio de tu piel
Une seule fois j'ai eu ta chaleur entre mes mainsSolo una vez he tenido tu calor entre mis manos
Et je t'ai embrassé, je t'ai embrassé, je t'ai embrasséY te besé, te besé, te besé
Une seule fois j'ai pu m'enrouler dans tes brasSolo una vez he podido enredarme entre tus brazos
Une seule fois et je te porte au milieu d'un million de rêvesSolo una vez y te llevo en el medio de un millón de sueños
Une seule fois j'ai touché le paradis avec mes doigtsSolo una vez he tocado el paraíso con mis dedos
Et je t'ai embrassé, je t'ai embrassé, je t'ai embrasséY te besé, te besé, te besé
Une seule fois et je ne peux plus respirerSolo una vez y ya no puedo respirar
Parce qu'il n'y a personne à ta placePorque no hay nadie en tu lugar
Une seule fois et la peur veut me tuerSolo una vez y el miedo me quiere matar
Je ne sais pas si ça va se reproduireNo sé si volverá a pasar
Et je t'ai embrassé, je t'ai embrassé, je t'ai embrasséY te besé, te besé, te besé
Avec toute mon âme et ma peau, je t'ai embrasséCon toda el alma y la piel, te besé
Une seule fois et tu as changé ce que signifie le tempsSolo una vez y cambiaste lo que significa el tiempo
Maintenant une seconde est égale à la mesure de te manquer tantAhora un segundo es igual a la medida de extrañarte tanto
Une seule fois et je ne trouve rien d'autre que ce moment magiqueSolo una vez y no hallar más que ese mágico momento
Où je t'ai embrassé, je t'ai embrassé, je t'ai embrasséEn que te besé, te besé, te besé
Une seule fois et je ne peux plus respirerSolo una vez y ya no puedo respirar
Parce qu'il n'y a personne à ta placePorque no hay nadie en tu lugar
Une seule fois et la peur veut me tuerSolo una vez y el miedo me quiere matar
Je ne sais pas si ça va se reproduireNo se si volverá a pasar
Et je t'ai embrassé, je t'ai embrassé, je t'ai embrasséY te besé, te besé, te besé
Avec toute mon âme et ma peau je t'ai embrasséCon toda el alma y la piel te besé
Et je t'ai embrassé, je t'ai embrassé, je t'ai embrassé (je t'ai embrassé)Y te besé, te besé, te besé (te besé)
Avec toute mon âme et ma peau (avec toute mon âme)Con toda el alma y la piel (con todo el alma)
Je t'ai embrassé (je t'ai embrassé)Te besé (te besé)
Avec toute mon âme et ma peau (avec toute mon âme)Con toda el alma y la piel (con todo el alma)
Avec toute mon âme et ma peau (avec toute mon âme)Con toda el alma y la piel (con todo el alma)
Je t'ai embrassé (je t'ai embrassé)Te besé (te besé)
Je t'ai embrassé (je t'ai embrassé)Te besé (te besé)
Avec toute mon âme et ma peau (avec toute mon âme)Con toda el alma y la piel (con todo el alma)
Avec toute mon âme et ma peau (avec toute mon âme)Con toda el alma y la piel (con todo el alma)
Je t'ai embrassé (je t'ai embrassé)Te besé (te besé)
Je t'ai embrassé et je t'ai aiméTe besé y te amé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leonel García y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: