Traducción generada automáticamente

Una Segunda Vez (part. Simpson Ahuevo)
Leonel García
Eine zweite Chance (feat. Simpson Ahuevo)
Una Segunda Vez (part. Simpson Ahuevo)
Mit Angst zu fragen, sag ich'sCon miedo de preguntar lo digo
Willst du auch bei mir sein?¿Tú también quieres estar conmigo?
Denn jetzt kann ich nicht aufhören, an dich zu denkenEs que ahora no te dejo de pensar
Meine Kleidung riecht noch nach dirTodavía huele a ti mi ropa
Und in meinem Haus gibt's nichts anderes mehrY en mi casa ya no hay otra cosa
Als dein Lachen, das nicht aufhört zu klingenQue tu risa que no deja de sonar
(Es hört nicht auf zu klingen)(No deja de sonar)
Die Düfte, die KlängeLos aromas, los sonidos
Der Lärm, den du mit mir gemacht hastEl ruido que hacías conmigo
Das Gefühl, gesegnet zu seinEl sentirme bendecido
Füllt diesen RaumLlenan esta habitación
Deine High-HeelsTus zapatos rascacielos
Dein KaramellmundTu boca de caramelo
Was wir auf dem Boden gemacht habenLo que hicimos en el suelo
Erfüllt mich heute mit FreudeHoy me llena de emoción
Ich schlage dir eine zweite Chance vorTe propongo una segunda vez
Mit Kaffee und TageslichtCon café y con luz de día
Denn ich will wissen, wer sie istPorque yo quiero saber quién es
Die mir einen Zauber gewirkt hatLa que me hizo brujería
Ich schlage dir eine zweite Chance vorTe propongo una segunda vez
Ungezwungen und entspanntInformal y relajada
Wo ich es dir jetzt wieder antueDonde ahora te lo vuelvo a hacer
Aber ohne EilePero sin prisa de nada
Dich zu fragen, welche Bücher du magstPreguntarte qué libros te gustan
Was sind die Dinge, die dir Angst machen?¿Cuáles son las cosas que te asustan?
Magst du Tarantino oder Lars von Trier?Si te gusta Tarantino o Lars von Trier
Wer?¿Quién?
Bist du Sushi-Fan oder italienisch?Si eres sushi team o de italiana
Bist du Netflix oder Kino?Si eres Netflix o de gran pantalla
Bist du mehr für Alkohol oder Weed, Kaffee oder Tee?Si eres más de alcohol o weed, café o té
JaYeah
Die Düfte, die KlängeLos aromas, los sonidos
Der Lärm, den du mit mir gemacht hastEl ruido que hacías conmigo
Das Gefühl, gesegnet zu seinEl sentirme bendecido
Füllt diesen RaumLlenan esta habitación
Deine High-HeelsTus zapatos rascacielos
Dein KaramellmundTu boca de caramelo
Was wir auf dem Boden gemacht habenLo que hicimos en el suelo
Erfüllt mich heute mit FreudeHoy me llena de emoción
Ich schlage dir eine zweite Chance vorTe propongo una segunda vez
Mit Kaffee und TageslichtCon café y con luz de día
Denn ich will wissen, wer sie istPorque yo quiero saber quién es
Die mir einen Zauber gewirkt hatLa que me hizo brujería
Ich schlage dir eine zweite Chance vorTe propongo una segunda vez
Ungezwungen und entspanntInformal y relajada
Wo ich es dir jetzt wieder antueDonde ahora te lo vuelvo a hacer
Aber ohne EilePero sin prisa de nada
Lass mich der sein, der dich beschütztDéjame ser que sea el que te cuide
Unter den Laken gibt's Feuer, das lebtDebajo de las sábanas hay fuego, se vive
Es gibt Ruhe, ich fühle Frieden in der SeeleHay calma, siento paz en el alma
Und wenn du mich umarmst, passiert alles, es wird gutY si me abraza todo pasa, se pone bueno
Es gibt keinen Schmerz, kein Gift (Nein)No hay dolor, no hay veneno (No)
Es gibt eine Verbindung, wenn ich deine Stimme höreHay una conexión cuando escucho tu voz
Ich habe deine Aufmerksamkeit, gib mir die Chance, dich wiederzusehenTengo tu atención, dame chance de verte otra vez
Lass uns zusammen losziehen, was hältst du davon?Vamos juntos por ahí, ¿cómo ves?
Begleite mich, gib mir die HandAcompáñame, dame la mano
Komm mit mir, lass uns gehen, es ist frühVen conmigo, vamos, es temprano
Es ist Hin und Her, hier ist es nahEs ida y vuelta, por aquí, es cercano
Lass uns weitermachen, sag mir, wo wir stehen geblieben sind?Sigamos, dime, ¿en qué nos quedamos?
Jene Nacht, als wir uns sahenAquella noche cuando nos vimos
Haben wir die Tanzfläche eröffnet, die Schritte gemachtLa pista abrimos, los pasos dimos
Ich sah dich lachen, wir hatten SpaßTe vi reírte, nos divertimos
Als du gegangen bist, haben wir uns geschriebenCuando te fuiste, nos escribimos
Und ich habe so viel Lust, dich zu sehenY es que las ganas son muchas que tengo de mirarte
Einen schönen Nachmittag allein im Museum zu verbringenPasar a solas un buen rato en el museo una tarde
Ich habe Blumen für dich, weil es das erste Date istTengo unas flores para ti por ser primera cita
Dein Lächeln zu sehen, siehst du ein Ja, sag mir, dass du Ja sagst, HübscheVer tu sonrisa, ves un sí, dime que sí bonita
Und ich habe so viel Lust, dich zu sehenY es que las ganas son muchas que tengo de mirarte
Einen schönen Nachmittag allein im Museum zu verbringenPasar a solas un buen rato en el museo una tarde
Ich habe Blumen für dich, weil es das erste Date istTen unas flores para ti por ser primera cita
Dein Lächeln zu sehen, siehst du ein Ja, sag mir, dass du Ja sagst, HübscheVer tu sonrisa, ves un sí, dime que sí bonita
Sag mir, dass du Ja sagst, HübscheDime que sí bonita
Ich schlage dir eine zweite Chance vorTe propongo una segunda vez
Mit Kaffee und TageslichtCon café y con luz de día
Denn ich will wissen, wer sie istPorque yo quiero saber quién es
Die mir einen Zauber gewirkt hatLa que me hizo brujería
Ich schlage dir eine zweite Chance vorTe propongo una segunda vez
Ungezwungen und entspanntInformal y relajada
Wo ich es dir jetzt wieder antueDonde ahora te lo vuelvo a hacer
Aber ohne Eile.Pero sin prisa de nada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leonel García y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: