Traducción generada automáticamente

Una Segunda Vez (part. Simpson Ahuevo)
Leonel García
A Second Time (feat. Simpson Ahuevo)
Una Segunda Vez (part. Simpson Ahuevo)
I’m scared to ask, but I’ll say itCon miedo de preguntar lo digo
Do you want to be with me too?¿Tú también quieres estar conmigo?
I can’t stop thinking about you nowEs que ahora no te dejo de pensar
My clothes still smell like youTodavía huele a ti mi ropa
And there’s nothing else in my houseY en mi casa ya no hay otra cosa
But your laughter that just won’t stopQue tu risa que no deja de sonar
(Just won’t stop)(No deja de sonar)
The scents, the soundsLos aromas, los sonidos
The noise you made with meEl ruido que hacías conmigo
Feeling blessedEl sentirme bendecido
Fills this roomLlenan esta habitación
Your skyscraper shoesTus zapatos rascacielos
Your candy-coated lipsTu boca de caramelo
What we did on the floorLo que hicimos en el suelo
Fills me with excitement todayHoy me llena de emoción
I’m proposing a second timeTe propongo una segunda vez
With coffee and daylightCon café y con luz de día
'Cause I want to know who’sPorque yo quiero saber quién es
The one who cast a spell on meLa que me hizo brujería
I’m proposing a second timeTe propongo una segunda vez
Casual and laid-backInformal y relajada
Where I’ll do it againDonde ahora te lo vuelvo a hacer
But without any rushPero sin prisa de nada
Asking you what books you likePreguntarte qué libros te gustan
What are the things that scare you?¿Cuáles son las cosas que te asustan?
Do you like Tarantino or Lars von Trier?Si te gusta Tarantino o Lars von Trier
Who?¿Quién?
Are you sushi team or Italian?Si eres sushi team o de italiana
Are you Netflix or big screen?Si eres Netflix o de gran pantalla
Are you more into booze or weed, coffee or tea?Si eres más de alcohol o weed, café o té
YeahYeah
The scents, the soundsLos aromas, los sonidos
The noise you made with meEl ruido que hacías conmigo
Feeling blessedEl sentirme bendecido
Fills this roomLlenan esta habitación
Your skyscraper shoesTus zapatos rascacielos
Your candy-coated lipsTu boca de caramelo
What we did on the floorLo que hicimos en el suelo
Fills me with excitement todayHoy me llena de emoción
I’m proposing a second timeTe propongo una segunda vez
With coffee and daylightCon café y con luz de día
'Cause I want to know who’sPorque yo quiero saber quién es
The one who cast a spell on meLa que me hizo brujería
I’m proposing a second timeTe propongo una segunda vez
Casual and laid-backInformal y relajada
Where I’ll do it againDonde ahora te lo vuelvo a hacer
But without any rushPero sin prisa de nada
Let me be the one to take care of youDéjame ser que sea el que te cuide
Under the sheets, there’s fire, we liveDebajo de las sábanas hay fuego, se vive
There’s calm, I feel peace in my soulHay calma, siento paz en el alma
And if you hug me, everything’s good, it gets betterY si me abraza todo pasa, se pone bueno
There’s no pain, no poison (No)No hay dolor, no hay veneno (No)
There’s a connection when I hear your voiceHay una conexión cuando escucho tu voz
I have your attention, give me a chance to see you againTengo tu atención, dame chance de verte otra vez
Let’s go out together, what do you think?Vamos juntos por ahí, ¿cómo ves?
Come with me, take my handAcompáñame, dame la mano
Come on, it’s earlyVen conmigo, vamos, es temprano
It’s a round trip, it’s close byEs ida y vuelta, por aquí, es cercano
Let’s keep going, tell me, where did we leave off?Sigamos, dime, ¿en qué nos quedamos?
That night when we metAquella noche cuando nos vimos
We hit the dance floor, we took our stepsLa pista abrimos, los pasos dimos
I saw you laugh, we had funTe vi reírte, nos divertimos
When you left, we wrote to each otherCuando te fuiste, nos escribimos
And I really want to see youY es que las ganas son muchas que tengo de mirarte
Spend some time alone at the museum one afternoonPasar a solas un buen rato en el museo una tarde
I have some flowers for you since it’s our first dateTengo unas flores para ti por ser primera cita
Seeing your smile, it’s a yes, tell me yes, beautifulVer tu sonrisa, ves un sí, dime que sí bonita
And I really want to see youY es que las ganas son muchas que tengo de mirarte
Spend some time alone at the museum one afternoonPasar a solas un buen rato en el museo una tarde
Here are some flowers for you since it’s our first dateTen unas flores para ti por ser primera cita
Seeing your smile, it’s a yes, tell me yes, beautifulVer tu sonrisa, ves un sí, dime que sí bonita
Tell me yes, beautifulDime que sí bonita
I’m proposing a second timeTe propongo una segunda vez
With coffee and daylightCon café y con luz de día
'Cause I want to know who’sPorque yo quiero saber quién es
The one who cast a spell on meLa que me hizo brujería
I’m proposing a second timeTe propongo una segunda vez
Casual and laid-backInformal y relajada
Where I’ll do it againDonde ahora te lo vuelvo a hacer
But without any rush.Pero sin prisa de nada




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leonel García y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: