Traducción generada automáticamente

Homens e chuvas
Leonel Gomez
Hombres y lluvias
Homens e chuvas
Hace días que siento este viento del norteFaz dias que eu sinto esse vento norte
inquieto e inconstante barriendo el paisajeinquieto e inconstante varrendo a paisagem
La lluvia se anuncia como la suerteA chuva se faz anunciar feito a sorte
cuando escasean el agua y el pastoquando são escassas aguada e pastagem
Juan Grande solitario en la llanura posadoJoão Grande solito na várzea pousado
el ganado se reúne más allá del rodeoo gado se "ajunta" pra lá do rodeio
caballos a la sombra sudando quietoscavalos na sombra suando parados
y la estancia se prepara que viene mal tiempoe a estância se apronta que vem tempo feio
está oscuro hacia donde la lluvia comienzaé escuro pro lado donde a chuva começa
y viene levantando ese olor a tierrae vem levantando esse cheiro de chão
el peón del rodeo regresa con prisao peão da invernada retorna com pressa
buscando el refugio fiel del galpónbuscando o abrigo fiel do galpão
el mundo tiemblao mundo estremece
el trueno es quien cantao trovão é quem canta
el rayo corta un pedazo de la tardeo raio recorta da tarde um pedaço
el campo se arrodillao campo se ajoelha
el cielo se levantao céu se levanta
y el viento de la lluvia asoma el bochornoe o vento da chuva reponta o mormaço
las viejas que ahuyentan tormentas y almasnas velhas que benzem tormentas e almas
con trozos de sal sobre un viejo mostradorcom nacos de sal sobre um velho balcão
la fe se inclina y el viento se calmaa fé se debruça e o vento se acalma
y la lluvia se calma mirando el rincóne chuva se amansa olhando o rincão
el hombre levanta el sombrero y bombeao homem levanta o chapéu e bombeia
el pasto rebrota y reverdece de nuevoo pasto rebrota e verteja de novo
y la lluvia que llega en la sequía más feae a chuva que chega na seca mais feia
es como la esperanza en los ojos del puebloé feito a esperança nos olhos do povo
el mundo tiemblao mundo estremece
el trueno es quien cantao trovão é quem canta
el rayo corta un pedazo de la tardeo raio recorta da tarde um pedaço
el campo se arrodillao campo se ajoelha
el cielo se levantao céu se levanta
y el viento de la lluvia asoma el bochornoe o vento da chuva reponta o mormaço



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leonel Gomez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: