Traducción generada automáticamente

Encontrarnos Otra Vez (part. Descemer Bueno)
Leoni Torres
Uns Wiederfinden (feat. Descemer Bueno)
Encontrarnos Otra Vez (part. Descemer Bueno)
Es war schwer, die Zeit zu begrabenFue difícil sepultar el tiempo
Die Seite eines offenen Buches umzublätternPasar la página de un libro abierto
Und ich bin bereit, mir selbst zu vergebenY yo estoy dispuesto a perdonarme
Was ich meiner eigenen Willenskraft entzogen habeDevolver lo que robé a mi propia voluntad
Um uns wiederzufindenPa' encontrarnos otra vez
Und ich gehe (und ich gehe)Y voy (y voy)
Entdecke Wort für Wort, was ein Brief warDescubriendo palabra a palabra lo que fue una carta
Alle meine Fehler und all meine MängelTodos mis errores y todas mis faltas
Ich hoffe, du verstehst, ich habe mich mitreißen lassenEspero que entiendas, me dejé llevar
Und jetzt nimm diese leeren Hände, die Gedichte machen solltenY ahora toma estas manos vacías de hacer poesías
Sie sind müde von so vielen KämpfenSe encuentran cansadas de tantas batallas
Ohne die Flinte ins Korn zu werfenSin tirar la toalla
Die Umarmung, die ich brauchteEl abrazo que necesitaba
Das Licht, das in den Schritten fehlte, die ich machteLa luz que faltaba en los pasos que daban
Mein abnehmender MondMi Luna en menguante
So elegant ich auch war, ich scheitertePor más elegante que yo era fallaba
Komm und rette michVen y sálvame
Denn ich lege dir den Himmel zu FüßenQue yo pongo a tus pies el cielo
Ich verspreche, es wird ein Idyll seinPrometo que será un idilio
Gib mir zurück, was ich am meisten liebeDevuélveme lo que más quiero
Komm und rette mich (rette mich)Ven y sálvame (sálvame)
Denn das, was wir hatten, war so schönQue lo nuestro fue tan lindo
Und dieses Mal wird es anders seinY esta vez será distinto
Gib mir zurück, was ich am meisten liebeDevuélveme lo que más quiero
Vergib mir dieses Mal (vergib mir, Baby)Perdóname esta vez (perdóname, baby)
Ich habe mich einfach verliebtFue que me enamoré
Ich will nur, dass du bleibstSolo quiero que te quedes
Ich will nur, dass du bleibstSolo quiero que te quedes
Es ist wie ein Gefühl, das gegen den Rhythmus gehtEs como un sentimiento que va contratiempo
Und ich finde nicht den richtigen Moment, um dir zu sagen: Ich liebe dichY no encuentro el momento preciso pa' decirte: Te quiero
Um dir zu sagen: Ich liebe dichPa' decirte: Te quiero
Die Umarmung, die ich brauchteEl abrazo que necesitaba
Das Licht, das in den Schritten fehlte, die ich machteLa luz que faltaba en los pasos que daban
Mein abnehmender MondMi Luna en menguante
So elegant ich auch war, ich scheitertePor más elegante que yo era fallaba
Komm und rette michVen y sálvame
Denn ich lege dir den Himmel zu FüßenQue yo pongo a tus pies el cielo
Ich verspreche, es wird ein Idyll seinPrometo que será un idilio
Gib mir zurück, was ich am meisten liebeDevuélveme lo que más quiero
Komm und rette mich (rette mich)Ven y sálvame (sálvame)
Denn das, was wir hatten, war so schönQue lo nuestro fue tan lindo
Und dieses Mal wird es anders seinY esta vez será distinto
Gib mir zurück, was ich am meisten liebeDevuélveme lo que más quiero
Vergib mir dieses Mal (vergib mir, Baby)Perdóname esta vez (perdóname, baby)
Ich habe mich einfach verliebtFue que me enamoré
Ich will nur, dass du bleibstSolo quiero que te quedes
Ich will nur, dass du bleibstSolo quiero que te quedes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leoni Torres y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: