Traducción generada automáticamente

Idilio
Leoni Torres
Idylle
Idilio
Seul le désir divin de te rendre mienne me pousseSolo me alienta el deseo divino de hacerte mía
Mais l'incertitude que je traverse me détruitMás me destruye la incertidumbre que estoy pasando
Et c'est que la neige cruelle des années refroidit mon corpsY es que la nieve cruel de los años mi cuerpo enfría
Et ma patience s'épuise déjà à t'attendreY se me agota ya la paciencia por ti esperando
Et ma patience s'épuise déjà à t'attendreY se me agota ya la paciencia por ti esperando
Que je t'élève de baisers à l'aubeQue a besos yo te levante al rayar el día
Et que l'idylle dure toujours à la tombée de la nuitY que el idilio perdure siempre al llegar la noche
Mais lorsque l'aurore pleine de délices arriveraMás cuando llegue la aurora llena de goce
Que nos âmes se fondent en une seule, la tienne et la mienneSe fundan en una sola tu alma y la mía
Que je t'élève de baisers à l'aubeY a besos yo te levante al rayar el día
(Et que les baisers nous surprennent un jour, mon cœur)(Y a besos un día nos sorprenda corazón)
Et que l'idylle dure toujours àY que el idilio perdure siempre al
La tombée de la nuit (et que la nuit soit seulement pour deux)Llegar la noche (y la noche sea solo para dos)
Mais lorsque l'aurore pleine de délices arrivera (et seuls toi et moi)Más cuando llegue la aurora llena de goce (y juntos solos tú y yo)
Que nos âmes se fondent en une seule, la tienne et la mienneSe fundan en una sola tu alma y la mía
Ehh ehEhh eh
Ta âme et la mienneTu alma y la mía
Que je t'élève de baisers à l'aubeQue a besos yo te levante al rayar el día
Et que l'idylle dure toujours à la tombée de la nuitY que el idilio perdure siempre al llegar la noche
Et quand l'aurore pleine de délices arriveraY cuando llegue la aurora llena de goce
Que nos âmes se fondent en une seule, la tienne et la mienneSe fundan en una sola tu alma y la mía
Que je t'élève de baisers à l'aubeQue a besos yo te levante al rayar el
(Et que les baisers nous surprennent un jour, mon cœur)Día (y a besos un día nos sorprenda corazón)
Et que l'idylle dure toujours àY que el idilio perdure siempre al
La tombée de la nuit (et que la nuit soit seulement pour deux)Llegar la noche (y la noche sea solo para dos)
Mais lorsque l'aurore pleine de délices arrivera (et seuls toi et moi)Más cuando llegue la aurora llena de goce (y juntos solos tú y yo)
Que nos âmes se fondent en une seule, la tienne et la mienneSe fundan en una sola tu alma y la mía
Que nos âmes se fondent en une seule, la tienne et la mienneSe fundan en una sola tu alma y la mía
(Rêvant)(Soñando)
(Avec toi)(Contigo)
(Voulant que notre idylle se réalise)(Queriendo que se cumpla nuestro idilio)
Oh que notre idylle se réaliseAy que se cumpla nuestro idilio
Et que l'attente prenne finY que termine la espera
Parce que sans toi ce n'est pas pareilPorque sin ti no es lo mismo
Ma vie est devenue un désastre, quel dommageMi vida se ha vuelto un desastre, qué pena
(Rêvant) rêvant(Soñando) soñando
(Avec toi) écoute, avec toi(Contigo) oye contigo
(Voulant que notre idylle se réalise)(Queriendo que se cumpla nuestro idilio)
Je vais t'aimerYo te voy a querer
Tu as toujours été mon étoileTus has sido siempre mi estrella
Je te garde toujours avec moi, ma vieTe llevo siempre conmigo mi vida
Parce que tu es la plus bellePorque tú eres la más bella
ViensAnda'
(Rêvant) rêvant(Soñando) soñando
(Avec toi) toujours avec toi(Contigo) siempre contigo
(Voulant que notre idylle se réalise)(Queriendo que se cumpla nuestro idilio)
Pour être avec toi, je voudrais être l'air que tu respiresPara estar contigo yo quisiera ser el aire que tú respiras
Oh je ne saurai comment trouver une autre femmeAy no sabré como encontrar otra mujer
Parce que tu es ma vie, ma viePorque tu ere' mi vida, mi vida
(Rêvant)(Soñando)
(Avec toi)(Contigo)
(Voulant que notre idylle se réalise)(Queriendo que se cumpla nuestro idilio)
Avec cette idylle, je passerais ma vieCon este idilio pasaría mi vida
Toute ma vieLa vida entera
Je rêve, je rêveSoñando voy, soñando va
Cet homme qui t'attendEste hombre que te espera
Qui t'attendQue te espera
(Rêvant toujours avec toi)(Soñando siempre contigo)
Rêvant toujours que tu reviennes et que tu restesSoñando siempre que vuelves y te quedas
(Rêvant toujours avec toi)(Soñando siempre contigo)
Te chérissant, descendant la Lune et les étoilesQueriéndote bajar la Luna y las estrellas
(Rêvant toujours avec toi)(Soñando siempre contigo)
Oh quelle manière de t'aimer, quelle manièreAy qué manera de quererte que manera
(Rêvant toujours avec toi)(Soñando siempre contigo)
Oh quelle manière de t'aimer, quelle manièreAy qué manera de quererte que manera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leoni Torres y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: