Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13
Letra

Iracema

Iracema

De la selva, la rara perfección de la cunhatãDa selva, a rara perfeição da cunhatã
Belleza esculpida por tupãBeleza esculpida por tupã
La dueña de los misterios de juremaA dona dos mistérios de jurema
De labios de miel, el brea de la noche tiñe cada hiloDos lábios de mel, o breu da noite tinge cada fio
Un negro que la graúna jamás vioUm preto que a graúna jamais viu
Viene de los cabellos de esa florVem dos cabelos dessa flor
La flecha que hace la tierra protegidaA flecha que faz a terra protegida
En las manos de Iracema aguerridaNas mãos de Iracema aguerrida
Un portugués herido en su mirarUm ferido português em seu olhar
Sintió pureza en el deseo de ayudarSentiu pureza no desejo de ajudar

La chispa de amor es fuego, fuegoA centelha de amor é fogo, fogo
En la historia relucióNa história reluziu
El pajé dio acogida a la llama prohibidaO pajé deu acolhida à chama proibida
Dos mundos unióDois mundos ele uniu

Hay festejo por la tribu ôTem festejo pela tribo ô
y la batalla anunciada allá laiaE a batalha anunciada lá laia
En el guerrero prometidoNo guerreiro prometido
El desamor dolió en el almaDesamor doeu na alma
La virgen en la guarida de la pasiónA virgem na guarida da paixão
Un beso acaba con la tradiciónUm beijo finda a tradição
Venganza Irapuã destila furia, enloqueceVingança Irapuã destila fúria, enfeitiça
Es tabajara y Pitiguara en pie de guerraÉ tabajara e Pitiguara em pé de briga
Crecen en el vientre la semilla de la uniónCresce no ventre a semente da união
Tristeza, la soledad venció la fuerza originalTristeza, a solidão venceu a foça original
Viene Moacir para asumir el pedestalVem Moacir pra assumir o pedestal
De hijo primogénito del CearáDe filho primeiro do Ceará

Al son de la Jandaia, un poema a la luz de la lunaAo som da Jandaia, um poema ao luar
De piel roja, yo soy BambasDe pele vermelha, eu sou Bambas
En el escenario del samba en celebraciónNo palco do samba em celebração
Respeta las estrellas de mi pabellónRespeite as estrelas do meu pavilhão

Escrita por: Fabão, Rodrigo Ferraz, Leozinho Nunes, Douglas Ribeiro, Marcão Lodi, Marco Banderas, James Bernades, Eduardo Lobão, Aglair. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leozinho Nunes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección