Traducción generada automáticamente

Heavyátrico
Lèpoka
Heavyatric
Heavyátrico
What am I doing in this place?¿Qué hago en este sitio?
I don't really know where I amNo sé muy bien dónde estoy
Where have I arrived?¿Dónde he llegado?
(Where have you arrived?)(¿Dónde ha llegado?)
What is my crime?¿Cuál es mi delito?
What am I accused of, doctor?¿De qué me acusa, doctor?
What's going on?¿Qué está pasando?
If they tell me I'm still a kidSi me dicen que aún soy un niño
(You're in the Heavyatric!)(¡En el Heavyátrico estás!)
In this center live thoseEn este centro viven aquellos
Who don't follow the normQue no siguen la norma
(Screw whoever it bothers)(Joda a quien le joda)
No matter how much they growPor mucho que crezcan
With their ideas, they never asked for truceCon sus ideas jamás pidieron tregua
(Nor will they!)(¡Ni lo harán!)
Like Peter Pan, to NeverlandComo Peter Pan, a Nunca Jamás
I flew to be happyFui volando a ser feliz
Even though we already know the endAunque el final sepamos ya
We must write our storyNuestra historia hemos de escribir
If they tell me I'm still a kidSi me dicen que aún soy un niño
I smile knowing it's trueYo sonrío al saber que es verdad
That from maturing too much, you rot in the endQue de tanto madurar, te pudres al final
Let me be free, nothing moreDejadme ser libre sin más
What do the years matter?¿Qué importan los años?
It's just a number that does a lot of harmEs solo un número que hace mucho daño
(Get out of the herd!)(¡Salte del rebaño!)
This is my thing, look at my styleEsta es mi movida, mira mis pintas
As long as I have lifeMientras tenga vida
(That's how I'll be!)(¡Así seré!)
Look around, you're olderMira alrededor, estás mayor
Go watch TVVete a ver televisión
What does age matter?¿Qué más da la edad?
If I'm still capableSi aún soy capaz
Of putting the Moon to bedDe acostar a la Luna
If they tell me I'm still a kidSi me dicen que aún soy un niño
I smile knowing it's trueYo sonrío al saber que es verdad
That from maturing too much, you rot in the endQue de tanto madurar, te pudres al final
Let me be free, nothing moreDejadme ser libre sin más
Even though we already know the endAunque el final sepamos ya
We must write our storyNuestra historia hemos de escribir
If they tell me I'm still a kidSi me dicen que aún soy un niño
I smile knowing it's trueYo sonrío al saber que es verdad
That from maturing too much, you rot in the endQue de tanto madurar, te pudres al final
Let me be free, nothing moreDejadme ser libre sin más
And if one day you see that I've changedY si algún día veis que he cambiado
Don't hesitate to let me knowNo dudéis en hacérmelo saber
We'll find a solutionLe pondremos solución
And, with this rock and rollY, con este rock and roll
We'll go party and drinkNos iremos de juerga a beber



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lèpoka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: