Traducción generada automáticamente
Fariseos
Leprosy
Pharisäer
Fariseos
Sie forderten das Blut von Jesus, sie forderten, dass man Barrabás freilässtPedían la sangre de Jesús, pedían que se soltase a Barrabás
Dieser Mann ist gerecht, in ihm finde ich kein UnrechtEste hombre es justo, en Él no encuentro mal
Pontius Pilatus musste es zugeben.Poncio Pilatos tuvo que confesar.
Wenn ihr wollt, gebe ich euch BarrabásSi quieren les entrego a Barrabás
Aber dieser Mann hat niemandem geschadetPero este hombre a nadie le hizo mal
Die Pharisäer schrien unaufhörlichLos fariseos gritaban sin cesar
Tötet den Gerechten, lasst Barrabás frei.Maten al Justo, suelten a Barrabás.
Dass man Barrabás freilässt, forderten die PharisäerQue suelten a Barrabás pedían los fariseos
Sie forderten das Blut des Gerechten, Schriftgelehrte und PharisäerPedían la sangre del Justo escribas y fariseos
Dass man Barrabás freilässt, forderten die PharisäerQue suelten a Barrabás pedían los fariseos
Kreuzigt ihn, kreuzigt ihn, kreuzigt ihnCrucifíquenlo, crucifíquenlo, crucifíquenlo
Sagten, sagten die Pharisäer.Decían, decían los fariseos.
Dass man Barrabás freilässt, forderten die PharisäerQue suelten a Barrabás pedían los fariseos
Pontius Pilatus fürchtete sich, gegen die Pharisäer zu kämpfenPoncio Pilatos temía luchar con los fariseos
Weil sie so hässlich waren.Porque eran tan feos.
Schau dich an, pass auf, schau, pass aufMírate, cuídate, mira, cuídate
Vor dem Sauerteig, den die Pharisäer habenDe la levadura que tienen los fariseos
Dass man Barrabás freilässt, forderten die PharisäerQue suelten a Barrabás pedían los fariseos
Sie ziehen Barrabás vor, Schriftgelehrte und PharisäerPrefieren a Barrabás, escribas y fariseos
Und so hässlich wie sie sind.Y tan feos como son.
Dass man Barrabás freilässt, forderten die PharisäerQue suelten a Barrabás pedían los fariseos
Pontius Pilatus wusch sich die HändePoncio Pilatos se lavó las manos
Aus Angst vor den Pharisäern.Por miedo a los fariseos.
Dass man Barrabás freilässt, forderten die PharisäerQue suelten a Barrabás pedían los fariseos
Sie fordern das Blut des Gerechten, Schriftgelehrte und PharisäerPiden la sangre del Justo, escribas y fariseos
Dass man Barrabás freilässt, forderten die Pharisäer.Que suelten a Barrabás pedían los fariseos.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leprosy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: