Traducción generada automáticamente

Sentimentalist
Sondre Lerche
Sentimentalista
Sentimentalist
Para un amante confeso, romántico de corazónFor a self-professed lover, romanticist at heart
No perdí tiempo en absolutoI wasted less to no time at all
Atando el nudoTying the knot
Muriendo por no pudrirmeDying to not rot
Pero no soy un sentimentalistaBut I'm no sentimentalist
Era un novato confeso, tan racional hasta ahoraWas a self-confessed tyro, so rational so far
Una forma tan tonta de conseguir lo que quieresSuch a dumb way to get what you want
Te amé mucho, te amé un montónLoved you a lot, loved you a whole lot
Pero no soy un sentimentalistaBut I'm no sentimentalist
¿Acaso no te conozco, mi amor?Don't I know you, my love?
¿Acaso no te conozco, mi amor?Don't I know you, my love?
Puedes preguntarme de nuevo, pero quizás nunca lo sepasYou can ask me again, but you may never know
Maldito si peleoI'll be damned if I fight
Maldito si no lo hagoI'll be damned if I don't
Al final, ¿contará?In the end, would it count?
¿No me conoces, mi amor?Don't you know me, my love?
¿No me conoces, mi amor?Don't you know me, my love?
Quizás te pregunte de nuevo, pero quizás nunca lo sepasI may ask you again, but you may never know
Maldito si peleoI'll be damned if I fight
Maldito si no lo hagoI'll be damned if I don't
Para una despedida final antes de que todo se derrumbeFor a final farewell before everything falls down
No perdiste tiempo en absolutoYou wasted less to no time at all
En una mesa para ocho que preparaste para un tríoOn a table for eight you set for a trio
No eras un sentimentalistaYou were no sentimentalist
Buscabas una independencia falsa, irracional y duraSought a mock independence, irrational and harsh
Una forma tan triste de conseguir lo que quieresSuch a sad way to get what you want
El amor sea el dolor y el consueloLove be the hurt and the consoler
Pero no soy un sentimentalistaBut I'm no sentimentalist
¿Acaso no me conoces, mi amor?Don't I know you, my love?
¿Acaso no me conoces, mi amor?Don't I know you, my love?
Puedes preguntarme de nuevo, ¿cómo diablos debería saberlo?You can ask me again, how the hell should I know?
Maldito si peleoI'll be damned if I fight
Maldito si no lo hagoI'll be damned if I don't
Al final, ¿contará?In the end, would it count?
¿No me conoces, mi amor?Don't you know me, my love?
¿No me conoces, mi amor?Don't you know me, my love?
Quizás te pregunte de nuevo, pero quizás nunca lo sepasI may ask you again, but you may never know
Maldito si peleoI'll be damned if I fight
Maldito si no lo hagoI'll be damned if I don't



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sondre Lerche y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: