Traducción automática

Therapy
LeRoyce
Thérapie
Therapy
Oh, ouais, oh, ouais, oh, ouais, oh, ouais, oh, ouaisOh, yeah, oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
Ouais, euh, euh, ouaisYeah, uh, uh, yeah
Ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah
Je garde la tête hors de l'eauI keep my head above this water
J'ai plongé bien trop profondI've been in this way too deep
Ces jours passent de plus en plus viteSee these days are getting shorter
Les nuits s'allongent, pourtant je peux pas dormirNights get long still I can't sleep
Même tout ce bon shit ne peut pas apaiser mon espritEven all this potent ganja still can't put my mind at ease
J'ai besoin de quelque chose d'un peu plus fortI need something lil bit stronger
Cette musique, c'est ma thérapieThis music's my therapy
Ça fait comme un dernier coup, une dernière rimeIt go like one more hit one more rhyme
Un dernier riff, une dernière ligne, juste pour que ce soit bienOne more riff one more line one more just to make it right
Dépêche-toi maintenant, prends ton tempsRush this shit now take your time
Le temps montre, les disques s'effacentTime show, wreckers mow
Débarrasse-toi de ce qui me retientGet rid of whats been holding mine
Les problèmes apparaissent, les conteurs se montrentProblem show, tellers show
Maintenant tout semble noir et blancNow everything seem black and white
Ces gens en ce momentThese people right now
Je devais aller le chercher tout de suiteI had to go get it right now
Je peux pas juste rester là à rien faireI can't just be sitting around
Les laissant tomber, je prends le stylo, je me mets au travailLettin' em down, pick up the pin I get down
Comme si j'étais défoncé par le brownLike I've been off for the brown
Même ça, défoncé par le brownEven that off for the brown
J'ai dit que tu brassesI said you be brewin
J'ai compris qu'en cas de doute, on est royalI figured in doubt, we royal
On a besoin de la couronne pour ce qu'on fusionneWe needing the crown for what we are fusing
Je garde la tête hors de l'eauI keep my head above this water
J'ai plongé bien trop profondI've been in this way too deep
Ces jours passent de plus en plus viteSee these days are getting shorter
Les nuits s'allongent, pourtant je peux pas dormirNights get long still I can't sleep
Même tout ce bon shit ne peut pas apaiser mon espritEven all this potent ganja still can't put my mind at ease
J'ai besoin de quelque chose d'un peu plus fortI need something lil bit stronger
Cette musique, c'est ma thérapie (oh, ouais, oh, ouais, oh, ouais)This music's my therapy (oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah)
OuaisYeah
RegardeLook
Les décisions, je peux pas choisir, ça me bloque au feu rougeDecisions I can't decide got me stuck up at the red light
Pensant au suicide car les bas me mettent sur les nerfsThinking I'm suicide cause the lows got me on edgite
Je me souviens encore du temps où ils ne voyaient que ma couleurStill remember the time they only saw my complexion
Regardant dans le miroir pour plus que juste mon refletLooking up in the mirror for more than just my reflection
J'ai réfléchi à la vie pendant que je bosse en doubleI've been reflecting on life while I working on the double
Dès qu'ils entendent ma ligne, ils la relient à des problèmesSecond they hear my line they be connecting it with trouble
Maintenant je réalise que même la douleur vient avec des leçonsNow I got realise even pain will come with lessons
Maman a dit de ne pas y prêter attention, petit gars, maintenant tu es une bénédictionMamma said pay no mind baby boy now youse a blessing
Je garde la tête hauteI keep my head held high
Je roule avec l'âme à l'intérieurI ride with soul inside
Mes enceintes ne sont jamais bassesMy speakers never low
Le son seul est de l'orThe sound alone is gold
Je sais que mon esprit est fouI know my mind's insane
Mais qui suis-je pour blâmerBut who am I to blame
Quand la musique me parleWhen music speaks to me
C'est là que je sais que je suis libreThat's when I know I'm free
Je garde la tête hors de l'eauI keep my head above this water
J'ai plongé bien trop profondI've been in this way too deep
Ces jours passent de plus en plus viteSee these days are getting shorter
Les nuits s'allongent, pourtant je peux pas dormirNights get long still I can't sleep
Même tout ce bon shit ne peut pas apaiser mon espritEven all this potent ganja still can't put my
J'ai besoin de quelque chose d'un peu plus fortI need something lil bit stronger
Cette musique, c'est ma thérapieThis music's my therapy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LeRoyce y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: