Traducción generada automáticamente

L'Échappée
Les Discrets
La Escapada
L'Échappée
Un día me despertaré, ojos de color betún negroUn jour je me réveillerai, les yeux noirs couleur bitume
Y lloraré con las lágrimas de alquitránEt je pleurerai des larmes de Goudron
Los pulmones negrosLes Poumons noirs
Corazón adormecido como un ave lejos de su nidoLe cœur engourdi comme un oiseau loin de son nid
Extraño el aire limpio, el ruido de la gente que me rodea ansiosaL'air pur me Manque, le bruit des gens autour m'angoisse
La ciudad está interfiriendo lentamente con este cuerpo flaco que es míoLa ville s'immisce peu à peu dans ce corps maigre qu'est le mien
Obstruyendo así mis sueños alegres de un ideal que se apagaObstruant ainsi mes rêveries joyeuses d'un idéal qui s'éteint
¿Sabes lo que quiero?Sais-tu de quoi j'ai envie?
Para ir a vivir en las montañas, rodeado de altos abetosDe partrir vivre dans les Montagnes, entouré de hauts sapins
Me tumbaré sobre la espumaJe m'allongerai sur la mousse
Siente el olor a hongos, flores y humedalesSentirai l'odeur des Champignons, des Fleurs et de la Terre Humide



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Discrets y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: