Traducción generada automáticamente
Le Pouvoir Des Fleurs
Les Enfoirés
El poder de las flores
Le Pouvoir Des Fleurs
Recuerdo que teníamos planes para la tierra
Je m'souviens on avait des projets pour la terre
para hombres como la naturaleza
pour les hommes comme la nature
derribar barreras, paredes
faire tomber les barrières, les murs,
Los viejos parapetos de Arthur
les vieux parapets d'Arthur
tenía que ver
fallait voir
imaginar nuestra esperanza
imagine notre espoir
dejamos nuestros corazones
on laissait nos cœurs
al poder de las flores
au pouvoir des fleurs
jazmín, lila
jasmin, lilas,
Eran nuestras divisiones, nuestros soldados
c'étaient nos divisions nos soldats
para cambiarlo todo
pour changer tout ça
cambiar el mundo
changer le monde
cambiar las cosas con ramos de rosas
changer les choses avec des bouquets de roses
cambiar a las mujeres
changer les femmes
cambiar hombres
changer les hommes
con geranios
avec des géraniums
Recuerdo que teníamos canciones, letras
je m'souviens, on avait des chansons, des paroles
como pétalos y corola
comme des pétales et des corolles
que escuchaba mientras soñaba
qu'écoutait en rêvant
La niña en el tocadiscos loco
la petite fille au tourne-disque folle
la fragancia
le parfum
imagina la fragancia
imagine le parfum
el Edén, el jardín
l'Eden, le jardin,
fue para mañana
c'était pour demain,
pero mañana es lo mismo
mais demain c'est pareil,
el mismo deseo despierta
le même désir veille
allí en el fondo de los corazones
là tout au fond des cœurs
cambiar todo sin problemas
tout changer en douceur
cambiar almas
changer les âmes
cambiar corazones con ramos de flores
changer les cœurs avec des bouquets de fleurs
guerra contra el viento
la guerre au vent
amor frente a
l'amour devant
gracias a las flores del campo
grâce à des fleurs des champs
¡Aw! en la tierra
ah! sur la terre
hay cosas que hacer
il y a des choses à faire
para niños, personas, elefantes
pour les enfants, les gens, les éléphants
¡Aw! tantas cosas que hacer
ah! tant de choses à faire
yo para
moi pour
darle corazón
te donner du cœur
Te envío flores
je t'envoie des fleurs
Ya verás que conseguiremos bufandas, camisas
tu verras qu'on aura des foulards, des chemises
y aquí están los colores brillantes
et que voici les couleurs vives
y que incluso si el amor se ha ido
et que même si l'amour est parti
esto es sólo parte de manos
ce n'est que partie remise
para colores, acordes, fragancias
pour les couleurs, les accords, les parfums
cambiar el viejo mundo
changer le vieux monde
para hacer un jardín
pour faire un jardin
ya verás
tu verras
ya verás
tu verras
el poder de las flores
le pouvoir des fleurs
hay una idea pop en mi aire
y a une idée pop dans mon air
en el estribillo, x2
{au Refrain, x2}
cambiar el
changer les...
Cambiando corazones
Changer les cœurs...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Enfoirés e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: