Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 372
Letra

Rodeo

Rodéo

Rodeo, es la vida, no es el paraísoRodéo, c'est la vie, pas le paradis
Rodeo, es la vida, no es el paraísoRodéo, c'est la vie, pas le paradis

Caíste en la trampa, vaquero, por el asiento,T'es tombé dans l'piège, cowboy, par le siège,
Apostaste al caballo equivocado;T'as misé sur le mauvais cheval ;
Es tu primer grito y todos aplauden,C'est ton premier cri et tout le monde applaudit,
Da gusto, pero duele...Ça fait plaisir, mais ça fait mal…

Te encuentras con mamá, al final piensasTu tombes sur maman, tu te dis finalement
Que podrías haber caído peor;Que t'aurais pu tomber plus mal ;
Y hasta ahí todo bien, pero, vaquero, no olvidesEt jusque-là, ça va, mais, cowboy, n'oublie pas
Que tu caballo está en balance...Qu'il est à bascule, ton cheval…

Es el rodeo, es la vida, no es el paraísoC'est du rodéo, c'est la vie, pas le paradis
Rodeo, es la vida, no es el paraíso...Rodéo, c'est la vie, pas le paradis…

Primero a cuatro patas, caes, te levantasD'abord à quatre pattes, tu tombes, tu t'rattrapes
Y luego la escuela, no es que te entusiasme mucho,Et puis l'école, on peut pas dire qu'ça t'emballe,
Así que te quedas afuera, vaquero, eres el más fuerteDu coup, tu traînes dehors, cowboy, t'es le plus fort
Para la fiesta y la fuga...Pour la défonce et la cavale…

Dejas a tu familia y te vas con las chicas,Tu laisses ta famille et tu tombes les filles,
Que lloren, te importa un bledo;Qu'elles pleurent, tu t'en fiches pas mal
Una noche, una hora, un segundo de felicidad,Une nuit, une heure, une seconde de bonheur,
Como todas esas pastillas que te tragas...Comme toutes ces pilules que t'avales…

Como en el rodeo, es la vida, no es el paraísoComme au rodéo, c'est la vie, pas le paradis
Rodeo, es la vida, no es el paraíso...Rodéo, c'est la vie, pas le paradis…

Caíste en la trampa, con la nariz en la nieve,T'es tombé dans le piège, le nez dans la neige,
Camino al paraíso,En route vers le paradis,
Hablando de un héroe, derribado en pleno galope,Tu parles d'un héros, fauché en plein galop,
¡Y todos aplaudiendo!Et dire que tout le monde applaudit !

Caes, te levantas, hasta el día en que mueres,Tu tombes, tu te relèves, jusqu'au jour où tu crèves,
Todo eso para caer en el olvido;Tout ça pour tomber dans l'oubli ;
Se acabó, vaquero, se acabó, pero tranquilo,C'est fini, cowboy, fini, mais rassure-toi,
No se puede caer más bajo...On peut pas tomber plus bas…

Rodeo... rodeo...Rodéo… rodéo…

Rodeo, es la vida, no es el paraísoRodéo, c'est la vie, pas le paradis
Rodeo, es la vida, no es el paraíso...Rodéo, c'est la vie, pas le paradis…

No se puede caer más bajo, es la vida, no es el paraíso,On peut pas tomber plus bas, c'est la vie, pas le paradis,
No se puede caer más bajo, es la vida, no es el paraísoOn peut pas tomber plus bas, c'est la vie, pas le paradis


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Enfoirés y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección