Traducción generada automáticamente

La sécurité de l'emploi
Les Fatals Picards
Job Security
La sécurité de l'emploi
They're funny this yearIls sont marrants cette année
It's hard to guess right from the startC'est difficile de deviner dès la rentrée
Who’s gonna get busted for the scooters they stoleLequel se fera arrêter pour les scoots qu'il aura piqué
Who’s gonna be locked up for dealing too muchLequel sera incarcéré pour avoir trop dealé
Me, as a good teacher, I'm readyMoi en bon prof, chuis préparé
A bit of math and English, some kickboxing, karateUn peu de maths et de français, du Kick-boxing du Karaté
Too bad for geography, what they know about ItalyTant pis pour la géographie ce qu'ils connaissent de l'Italie
Is just vaguely spaghetti and Rocco SifrediC'est juste vaguement les spaghetti et Rocco Sifredi
The plan for this yearLe programme de cette année
In English, we should manage to read a whole bookEn français faudrait arriver à lire tout un livre en entier
But even Dan Brown and Marc Lévy have more than a hundred words of vocabMais même Dan Brown et Marc Lévy y a plus d'cent mots d'vocabulaire
We'll still be reading the preface even after winterOn sera toujours à lire la préface même après l'hiver
And my neighbor, seeing me, will sayEt mon voisin en me voyant me dira
"Bunch of lazy bums, so you’re back already, you don’t know what it’s like to work, with your 20-hour weeks, you work less than a mailman, and to think I pay for your vacations, and you’re not even tanned!""Bandes de fainéants, alors vous êtes déjà rentré, vous savez pas c'que c'est d'bosser, avec vos semaines de 20h, vous bossez bien moins qu'un facteur, et dire que je paye pour vos congés, et pis vous êtes même pas bronzé !"
Quick, papers to grade, 2/3 Prozac, 8 coffees,Vite les copies à corriger, 2/3 Prozac, 8 cafés,
But I still hear him from downstairsMais j'l'entends quand même dire d'en bas
"And I’m not even counting job security.""Et j'compte même pas la sécurité d'l'emploi".
The one with glasses, he’s my gifted kidC'lui aux lunettes, c'est mon surdoué
He can write his name without mistakes, he can count, wow!Il sait écrire son nom sans fautes, il sait compter, wow !
Well, that’s not bad for a third grader, you gotta take what you can getBah, c'est pas mal pour un 3ème, il faut savoir s'en contenter
It’s clear a brain like that is gonna get bulliedC'est clair qu'un intello pareil, il va se faire racketter
35 students this year,35 élèves, cette année,
I asked them what they wanted to be when they grow upJ'leur ai d'mandé c'qu'ils voulaient faire comme métier
I’ve got 10 Zidane, 15 Amel Bent, and 9 Bouba,J'ai 10 Zidane, 15 Amel Bent et 9 Bouba,
One original wants to be a bouncer and a lawyer.Un original qui veut faire vigile et avocat.
He must have seen it with CourbetIl a dû voir chez Courbet
That being a lawyer isn’t bad if you ever go to jail.Que c'était pas mal d'être avocat si jamais t'allais en prison.
They all think they’ll pass their exams by watching Temptation IslandIls croient tous qu'ils auront leur brevet en regardant l'Île de la Tentation
Thanks for everything TV does for them.Merci pour tout ce que fait pour eux la télévision.
And my neighbor, the same as yesterday, will say:Et mon voisin, le même qu'hier, me dira :
"Bunch of government workers, so you’re back already, you don’t know what it’s like to work, with your 20-hour weeks, you work less than a supervisor, and to think I pay for my kid, he flunked first grade""Bande de fonctionnaires, alors vous êtes déjà rentré, vous savez pas ce que c'est de bosser, avec vos semaines de 20 heures, vous bossez moins qu'un contrôleur, et dire que je paie pour mon gamin, il a redoublé son CE1"
Quick, report cards to fill out, 2/3 Prozac, and 8 kirs,Vite les bulletins à remplir, 2/3 Prozac, et 8 kirs,
But I still hear him from downstairsMais j'l'entends quand même dire d'en bas
"And I’m not even counting job security.""Et j'compte même pas la sécurité d'l'emploi".
The ministry’s directivesLes directives du ministère
Force us to have more regular meetingsNous imposent d'faire des réunions plus régulières
We even have meetings to plan the next meetingsOn en fait même pour planifier les prochaines réunions
Or to decide what we can give as punishments without risksOu pour décider de c'qu'on peut donner sans risques comme sanctions
'Cause no more grades, every now and thenCar fini les notes, de temps en temps
Just gotta send them encouraging textsFaut juste leur envoyer des sms d'encouragement
The evaluation isn’t up to you, they tell you if you’re cool.L'évaluation c'est pas toi qui la fais, eux y't'disent si t'es cool.
I still prefer they give me grades rather than headbuttsJ'préfère quand même qu'ils me donnent des notes plutôt que des coups de boule
Impossible to make them repeat a yearImpossible de les faire redoubler
The poor darlings, we mustn’t disturb themLes pauvres chéris faut surtout pas les perturber
The programs need to be simplified, there are too many lessons, it overwhelms themLes programmes faut les simplifier y a trop d'leçons ça les assomme
They even suggested giving the diploma with the next PlayStationIls ont même proposé de donner le bac avec la prochaine Playstation
And my neighbor, you know him, will sayEt mon voisin, vous l'connaissez, me dira
"Bunch of overpaid slackers, you do nothing all day, you must not be tired, with your 20-hour weeks, you work less than an unemployed person, and no boss and no productivity, it’s not for what you really do""Bande de surpayés, vous foutez rien de la journée, vous devez pas être fatigué, avec vos s'maines de 20 heures, vous bossez bien moins qu'un chômeur, et pis pas d'chef et pas d'rend'ment, c'est pas pour c'que vous faites vraiment"
Quick, parents to meet, 2/3 Prozac, 8 Grand MarnierVite les parents à rencontrer, 2/3 Prozac, 8 Grand Marnier
And given their investment, next year won’t get any betterEt vu leur investissement, l'année prochaine ira pas en s'arrangeant
Maybe I should think about adopting themFaudra p't'être songer à les adopter
Come in the morning, put them to bed at nightVenir le matin, le soir les coucher
And maybe sleep in their place so they stay awake in classEt p't'être dormir à leur place pour qu'ils restent éveillés en classe
The gym teacher didn’t show up, got attacked on the street, but hey, they warned her, they don’t want sports before noon, they can’t even smoke in class, and that’s already disgusting,La prof de gym n'est pas venue, s'est faite agresser dans la rue, mais bon ils l'avaient avertie, ils veulent pas d'sport avant midi, ils peuvent d'jà pas fumer en classe, et ça déjà c'est dégueulasse,
Between each class a beer and a joint, it’s not like they have big needs...Entre chaque cours une bière et un joint, c'est quand même pas de gros besoins...
This time it’s decided, my kids are going private, no matter how I look at it, I don’t see it that much, job security.Cette fois-ci c'est décidé, mes gosses iront dans le privé, j'ai beau r'garder à deux fois, j'la vois pas tant qu'ça, la sécurité d'l'emploi.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Fatals Picards y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: