Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 350

I Live In Picardie

Les Fatals Picards

Letra

Vivo en Picardía

I Live In Picardie

Hola,Hello,
Hola,Hello,
¿De dónde eres?Where are you from ?
Soy de PicardíaI am from Picardie
¿Qué?What ?
Soy de PicardíaI am from Picardie
¿QUÉ?WHAT ?
Soy de PicardíaI am from Picardie
Oh, ¿quieres decir como el 'hombre de Picardía'?Oh you mean just like the "man of the Picardie" ?
Sí, exactamente, excepto que no vivo en una barcazaYes exactly, except I don't live on a peniche
Entonces, ¿dónde vives?So where do you live then ?
Pues, vivo en Picardía, pues,Bah, I live in Picardie Bah,
Como el 'hombre de Picardía' ¿verdad?Just like the "man of the Picardie" ?
Sí, en fin, eh...Yes, enfin, euh...

Soy de Picardía, la tierra del rallyI am from Picardie, the land of the rallye
Soy de Picardía, la tierra de 2 be 3I am from Picardie, the land of 2 be 3
Soy de Picardía, ¿conoces a Annie Cordy?I am from Picardie, you know Annie Cordy ?
Ella no es de Picardía... simplemente no como yoShe's not from Picardie... just not like me

¿Entonces vives en un barco?So you live on a boat then ?
No vivo en un barco, vivo en Méru en PicardíaI don't live on a boat I live in Méru in Picardie
Y cuando miro las estrellas y sabes que es de nocheAnd when I look at the stars and you know it's the night
Pienso en toda la miseria en el mundo y pienso que es tan injustoI think about all the misery in the world and I think it's so unfair
Y podría haber sido un camionero si solo tuviera el permisoAnd I could have been a camionneur if I only had the permit
Y pienso ¿por qué? ¿Por qué yo? ¿Por qué Picardía?And I think why ? Why me ? Why Picardie ?
Pero también pienso... tú y yo... tal vezBut I also think... you and me... maybe
Podríamos construir una relación sólida basada en la comprensión mutuaWe could built a strong relationship based on mutual understanding
Y ser felices...And be happy...

Feliz en Picardía si te quedas conmigoHappy in Picardie if you stay with me
Por favor quédate en Picardía, no es tan maloPlease stay in Picardie, that's not so much pourri
Picardía fatal, ¿debo estar tan solo?Fatal Picardie, must I be so lonely ?
Maldita Picardía, muerte al país de las ratasFucking Picardie, mort au rat pays

Soy gened pero, mira Jean Paul, no estoy seguro de poder quedarmeI am gened but, look Jean Paul, I'm not sure I can stay
Tengo que regresar a donde pertenezco,I've got to go back to where I belong to,
Debo volver lejos de ti,I must go back far from you,
A mi país, a mi lugarTo my country, to my place
Porque creo que olvidé cerrar el gasCause I think I forgot to close the gaz
Debo regresar a Saint Etienne...I must go back to Saint Etienne...
Lo siento, pero mi nombre no es Jean Paul,I'm sorry, but my name is not Jean Paul,
Es WilliamIt's William
¡William!William ! !
¡Lo siento...Sorry...
¡William!William ! !
¡Lo siento!Sorry ! !

Feliz en Picardía si te quedas conmigoHappy in Picardie if you stay with me
Por favor quédate en Picardía, no es tan maloPlease stay in Picardie, that's not so much pourri
Picardía fatal, ¿debo estar tan solo?Fatal Picardie, must I be so lonely ?
Maldita Picardía, muerte al país de las ratasFucking Picardie, mort au rat pays


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Fatals Picards y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección