Traducción generada automáticamente

Family Show
Les Humphries Singers
Espectáculo familiar
Family Show
Damas y caballerosLadies and gentlemen
Estamos orgullosos de presentar sólo para ustedWe proudly present just for you
El único y únicoThe one and only
Les humphries cantantes espectáculo familiar!Les humphries singers family show !
Si vamos a un espectáculoIf we go to a show
Nos reservan una filaThey reserve us a row
Guárdatelo en la familiaKeep it in the family
Y todos echamos una manoAnd we all lend a hand
Porque todos entendemos'cause we all understand
Guárdatelo en la familiaKeep it in the family.
Confiamos en que vamos a llegar allíWere confident that we'll get there
Porque todo lo que tenemos lo compartimos'cause everything we have we share.
Y si tengo la gripe bien te la he dadoAnd if i got the flu well i've give it to you
Para mantenerlo en la familiaTo keep it in the family.
Ven a ver el espectáculo familiarCome and see the family show
Ven a ver el espectáculo familiarCome and see the family show
Ven a ayudar a la familia a crecerCome and help the family grow
Es una gran familia 'tin pan am alleeIt's one big family 'tin pan am allee
Espectáculo familiarFamily family show.
Si vamos de viajeIf we go on a trip
En un avión o en un barcoOn a plane or a ship
Guárdatelo en la familiaKeep it in the family.
Acabamos de alquilar un vueloWe just charter a flight
Entonces sabemos que estamos bienThen we know we're allright
Guárdatelo en la familiaKeep it in the family.
Cuando todo el mundo se calmeWhen everybody's settled down.
Las ruedas comienzan a salir del sueloThe wheels begin to leave the ground
Entonces estaban bien en nuestro camino a unas buenas vacacionesThen were well on our way to a good holiday
Para mantenerlo en la familiaTo keep it in the family
Ven a ver el show familiarCome and see the family show . . .
Ahora, si todo el mundo está bien, creo que vamos a empezarNow if everyone's in well i think we'll begin
Guárdatelo en la familiaKeep it in the family.
Si estás sentado a gustoIf you're sitting at ease
Y no eres difícil de complacerAnd you're not hard to please
Guárdatelo en la familiaKeep it in the family.
Cuando la cortina comienza a subirWhen the curtain starts to rise
Espero que tengas una buena sorpresaHope you get a nice surprise
Ahora sólo tengo que decirNow i've just got to say
Pida el espectáculo en marchaGet the show under way
Guárdatelo en la familiaKeep it in the family.
Ven a ver el show familiarCome and see the family show . . .
Ahora, antes de que os vayáisNow before you all go
Nos gustaría que supierasWe would like you to know
Guárdatelo en la familiaKeep it in the family.
Si te gustó un pocoIf you liked it a bit
Bueno, creemos que es genialWell we think it's just great
Guárdatelo en la familiaKeep it in the family.
Nos gustaría decir sólo una cosa másWe'd like to say just one more thing
Si fuera de tu agradoIf it was to your liking
Si estás en un cabo sueltoIf you're at a loose end
Ven a verlo de nuevoCome and see it again
Para mantenerlo en la familiaTo keep it in the family.
Espero que te haya gustado el show familiarHope you liked the family show
Espero que te haya gustado el programa familiarHope you liked the family show . . .



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Humphries Singers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: