Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 27.711

Look Down (The Beggars)

Les Misérables

Letra

Significado

Mira hacia abajo (Los mendigos)

Look Down (The Beggars)

MendigosBeggars
Mira hacia abajo y mira a los mendigos a tus piesLook down and see the beggars at your feet
Mira hacia abajo y muestra piedad si puedesLook down and show some mercy if you can
Mira hacia abajo y mira los barridos de la calleLook down and see the sweepings of the street
Mira hacia abajo, mira hacia abajoLook down, look down
Sobre tu prójimoUpon your fellow man

GavrocheGavroche
¿Cómo lo haces? Me llamo Gavroche'Ow do you do? My name's gavroche.
Esta es mi gente. Aquí está mi parcheThese are my people. Here's my patch.
No hay mucho que mirar, nada eleganteNot much to look at, nothing posh
Nada que tú llamarías para rasparNothing that you'd call up to scratch.
Esta es mi escuela, mi alta sociedadThis is my school, my high society
Aquí en los barrios bajos de Saint MicheleHere in the slums of saint michele
Vivimos de migas de humilde piedadWe live on crumbs of humble piety
Duro en los dientes, pero ¡qué demonios!Tough on the teeth, but what the hell!
¿Crees que eres pobre?Think you're poor?
¿Crees que eres libre?Think you're free?
¡Síganme! SíguemeFollow me! Follow me

MendigosBeggars
Mira hacia abajo y muestra piedad si puedesLook down and show some mercy if you can
Mira hacia abajo, mira hacia abajo, hacia tu prójimoLook down, look down, upon your fellow man

(Una anciana mendigo encuentra a una joven prostituta ocupando su terreno de juego)(An old beggar woman finds a young prostitute occupying her pitch)

Mujer mendigo viejaOld beggar woman
¿En qué piensas?What you think yer at?
¿Colgando alrededor de mi lanzamiento?Hanging round me pitch?
Si eres nueva por aquí, chicaIf you're new around here, girl
Tienes mucho que aprenderYou've got a lot to learn

Prostituta jovenYoung prostitute
Escucha, viejo murciélagoListen you old bat
Bruja maldita locaCrazy bloody witch
'Al menos me doy clientes'Least I give me customers
Un poco de placer a cambioSome pleasure in return

Mujer mendigo viejaOld beggar woman
Sé lo que me dasI know what you give
Dales toda la viruelaGive 'em all the pox
Extiende alrededor de tu venenoSpread around your poison
Hasta que terminen en una cajaTill they end up in a box

ProxenetaPimp
Deja a la pobre vaca viejaLeave the poor old cow
Muévete, MadeleineMove it, Madeleine
Ella no era mejorShe used to be no better
Hasta que el aplauso llegó a su cerebroTill the clap got to her brain

MendigosBeggars
¿Cuándo va a terminar?When's it gonna end?
¿Cuándo vamos a vivir?When we gonna live?
Algo tiene que pasar ahora oSomething's gotta happen now or
Algo va a darSomething's gonna give
Vendrá, vendrá, vendráIt'll come, it'll come, it'll come
Vendrá, vendrá, vendráIt'll come, it'll come, it'll come

EnjolrasEnjolras
Donde los líderes de la tierra?Where the leaders of the land?
¿Dónde están los hinchares que dirigen este espectáculo?Where are the swells who run this show?

MarioMarius
Sólo un hombre - y eso es lamarqueOnly one man - and that's lamarque
Habla por esta gente aquí abajoSpeaks for these people here below

MendigosBeggars
Ver a nuestros hijos alimentadosSee our children fed
Ayúdanos en nuestra vergüenzaHelp us in our shame
Algo para una corteza de panSomething for a crust of bread
En el santo nombre de JesúsIn holy Jesus' name

ErizoUrchin
En el santo nombre del SeñorIn the lord's holy name

MendigosBeggars
En su nombre, en su nombre, en su nombreIn his name, in his name, in his name

MarioMarius
Lamarque está enfermo y se desvanece rápidamente!Lamarque is ill and fading fast!
No durará toda la semana, así que dicenWon't last the week out, so they say

EnjolrasEnjolras
Con toda la ira en la tierraWith all the anger in the land
¿Cuánto falta para el día del juicio?How long before the judgement day?
¿Antes de que redujamos los gordos a medida?Before we cut the fat ones down to size?
¿Antes de que surjan las barricadas?Before the barricades arise?

GavrocheGavroche
Cuidado con el viejo thenardierWatch out for old thenardier
Toda su familia está en marchaAll of his family's on the make
Una vez corrió un hash-house por el caminoOnce ran a hash-house down the way
Un poco de cerdo y no hay errorBit of a swine and no mistake
Tiene una pandillaHe's got a gang
La sangre de la sangreThe bleeding layabout
Incluso su hija hace su parteEven his daughter does her share
Eso es eponina, ella sabe lo que haceThat's eponine, she knows her way about
Sólo un niño, pero difícil de asustarOnly a kid, but hard to scare
¿Nos importa?Do we care?
Ni un maldecirNot a cuss
Larga vida a nosotrosLong live us
Larga vida a nosotrosLong live us

MendigosBeggars
Mira hacia abajo y muestra piedad si puedesLook down and show some mercy if you can
Mira hacia abajo, mira hacia abajo a tu prójimoLook down, look down upon your fellow man


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Misérables y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección