Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.447

Javert's intervention

Les Misérables

Letra

Intervención de Javert

Javert's intervention

(Javert y sus agentes rompen la pelea. Valjean se levanta y busca a Cosette, que está con Marius)(Javert and his constables break up the fight. Valjean picks himself up and looks for Cosette, who is with Marius)

JAVERTJAVERT
Otra pelea en la plazaAnother brawl in the square
¡Otro olor en el aire!Another stink in the air!
¿Hubo un testigo de esto?Was there a witness to this?

(Marius da un paso adelante)(Marius steps forward)

¡Bueno, déjale hablar con Javert!Well, let him speak to Javert!
Señor, las calles no son segurasM'sieur, the streets are not safe,
Pero que estas alimañas tengan cuidadoBut let these vermin beware
¡Veremos que se haga justicia!We'll see that justice is done!

Mira esta fina colecciónLook upon this fine collection
Arrastrado desde debajo de una piedraCrawled from underneath a stone
Este enjambre de gusanos y gusanosThis swarm of worms and maggots
¡Podría haberte elegido hasta el hueso!Could have picked you to the bone!

Conozco a este hombre de aquíI know this man over here
Sé su nombre y su oficioI know his name and his trade
Y en su testigo, M 'sieurAnd on your witness, M'sieur,
Veremos que le paguen adecuadamenteWe'll see him suitably paid.

(Valjean y Cosette han desaparecido)(Valjean and Cosette have disappeared)

Pero, ¿a dónde se ha ido el caballero?But where's the gentleman gone?
¿Y por qué demonios huyó?And why on earth did he run?

(Marius huye para encontrar a Cosette)(Marius runs off to find Cosette)

ELARDIERTHENARDIER
Tendrán un trabajo para atraparloYou will have a job to catch him
Es a quien deberías arrestarHe's the one you should arrest
No más burgués cuando le rascasNo more bourgeois when you scratch him
¡Que esa marca en su pecho!Than that brand upon his chest!

(Los policías buscan a Valjean)(The constables search for Valjean)

JAVERTJAVERT
¿Podría ser que es un viejo carcelero?Could it be he's some old jailbird
Que la marea ahora se lava enThat the tide now washes in
Escuché mi nombre y empecé a correrHeard my name and started running
Tenía la marca en su pielHad the brand upon his skin
Y la chica que estaba a su ladoAnd the girl who stood beside him
Cuando me di vuelta ambos se habían idoWhen I turned they both had gone
¿Podría ser él el hombre que he cazado?Could he be the man I've hunted?
¿Podría ser Jean Valjean?Could it be he's Jean Valjean?

ELARDIERTHENARDIER
En ausencia de una víctimaIn the absence of a victim,
Estimado Inspector, ¿puedo ir?Dear Inspector, may I go?
Y recuerda cuando lo has robadoAnd remember when you've nicked him,
¡Fui yo quien te lo dijo!It was me who told you so!

JAVERTJAVERT
Deja que el viejo siga corriendoLet the old man keep on running
¡Lo echaré de encima!I will run him off his feet!

¡Todo el mundo sobre su negocio!Everyone about your business!
¡Despejen esta basura de la calle!Clear this garbage off the street!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Misérables y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección