Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.894

Rue Plumet / In My Life

Les Misérables

Letra

Significado

Rue Plumet/En mi vida

Rue Plumet / In My Life

CosetteCosette
Qué extrañoHow strange
Esta sensación de que mi vida ha comenzado por finThis feeling that my life's begun at last
Este cambioThis change
¿Puede la gente enamorarse tan rápido?Can people really fall in love so fast?
¿Qué te pasa, Cosette?What's the matter with you, Cosette?
¿Has estado demasiado solo?Have you been too much on your own?
Tantas cosas no clarasSo many things unclear
Tantas cosas desconocidasSo many things unknown.

En mi vidaIn my life
Hay tantas preguntas y respuestasThere are so many questions and answers
Que de alguna manera parecen equivocadosThat somehow seem wrong
En mi vidaIn my life
Hay momentos en que atrapo en el silencioThere are times when I catch in the silence
El suspiro de una canción lejanaThe sigh of a faraway song
Y cantaAnd it sings
De un mundo que anhelo verOf a world that I long to see
Fuera del alcanceOut of reach
Sólo un susurro de distanciaJust a whisper away
EsperándomeWaiting for me.

¿Sabe que estoy vivo?Does he know I'm alive?
¿Sé si es real?Do I know if he's real?
¿Él ve lo que yo vi?Does he see what I saw?
¿Él siente lo que yo siento?Does he feel what I feel?

En mi vidaIn my life
Ya no estoy soloI'm no longer alone
Ahora el amor en mi vidaNow the love in my life
Está tan cercaIs so near
¡Encuéntrame ahora, encuéntrame aquí!Find me now, find me here!

ValjeanValjean
Estimado CosetteDear Cosette
Eres una niña tan solitariaYou're such a lonely child
Qué pensativo, qué triste me parecesHow pensive, how sad you seem to me
Créeme, si estuviera dentro de mi poderBelieve me, were it within my power
Yo llenaría cada hora que pasaI'd fill each passing hour
Cuán tranquilo debe ser, puedo verHow quiet it must be, I can see
Sólo conmigo por compañíaWith only me for company.

CosetteCosette
Hay tan poco que séThere's so little I know
Que anhelo saberThat I'm longing to know
De la niña que yo eraOf the child that I was
Hace mucho tiempoIn a time long ago
Hay tan poco que dicesThere's so little you say
De la vida que has conocidoOf the life you have known
¿Por qué te guardas para ti?Why you keep to yourself
¿Por qué siempre estamos solos?Why we're always alone
¡Tan oscuro! Tan oscuro y profundoSo dark! So dark and deep
¡Los secretos que guardas!The secrets that you keep!

En mi vidaIn my life
Tengo todo lo que quieroI have all that I want
Eres cariñoso, gentil y buenoYou are loving and gentle and good
Pero papá, querido papáBut papa, dear papa
En tus ojos soy como un niñoIn your eyes I am just like a child
¿Quién está perdido en un bosqueWho is lost in a wood

ValjeanValjean
No más palabrasNo more words
No más palabrasNo more words
Es un tiempo que está muertoIt's a time that is dead
Hay palabrasThere are words
Eso es mejor inauditoThat are better unheard
Mejor sin decirBetter unsaid

CosetteCosette
En mi vidaIn my life
Ya no soy un niño y anheloI'm no longer a child and I yearn
Por la verdad que sabesFor the truth that you know
De los añosOf the years
¡Hace años!Years ago!

ValjeanValjean
AprenderásYou will learn
La verdad es dada por DiosTruth is given by God
A todos nosotros en nuestro tiempoTo us all in our time
A nuestro turnoIn our turn

MarioMarius
En mi vidaIn my life
Ella ha estallado como la música de los ángelesShe has burst like the music of angels
La luz del solThe light of the sun
Y mi vida parece pararAnd my life seems to stop
Como si algo hubiera terminadoAs if something is over
Y algo apenas ha comenzadoAnd something has scarcely begun
Eponine, tú eres el amigo que me ha traído aquíEponine, you're the friend who has brought me here
Gracias a ti soy uno con los diosesThanks to you I am one with the gods
¡Y el cielo está cerca!And heaven is near!
Y me elevo a través de un mundo nuevo que es libreAnd I soar through a world that is new that is free

EponinaEponine
¡Cada palabra que dice es una daga en mí!Every word that he says is a dagger in me!
En mi vidaIn my life
No ha habido nadie como él en ninguna parteThere's been no one like him anywhere
En cualquier lugar, donde estéAnywhere, where he is
Si le preguntaraIf he asked
Yo sería suI'd be his

Marius & EponineMarius & Eponine
En mi vidaIn my life
Hay alguien que toca mi vidaThere is someone who touches my life

MarioMarius
Esperando cercaWaiting near

EponinaEponine
Esperando aquíWaiting here


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Misérables y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección