Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.623

The Confrontation

Les Misérables

Letra

La confrontación

The Confrontation

Valjean, por fin
Valjean, at last

Nos vemos llanamente
We see each other plain

Monsieur el Alcalde
Monsieur le Mayor

¡Llevarás una cadena diferente!
You'll wear a different chain!

Antes de decir otra palabra, Javert
Before you say another word, Javert

Antes de que me encadenes como un esclavo otra vez
Before you chain me up like a slave again

¡Escúchame! Hay algo que debo hacer
Listen to me! There is something I must do

Esta mujer deja atrás a un niño que sufre
This woman leaves behind a suffering child

No hay nadie más que yo que pueda interceder
There is none but me who can intercede

En nombre de Mercy, tres días son todo lo que necesito
In Mercy's name, three days are all I need

Entonces volveré, prometo mi palabra
Then I'll return, I pledge my word

Entonces regresaré
Then I'll return

¡Debes pensar que estoy loco!
You must think me mad!

Te he cazado a través de los años
I've hunted you across the years

Los hombres como tú nunca pueden cambiar
Men like you can never change

Un hombre como tú
A man such as you

Creed en mí
Believe in me

(Hombre como tú nunca puede cambiar)
(Man like you can never change)

Lo que quieras
What you will

(Hombres como yo nunca pueden cambiar)
(Men like me can never change)

Hay un deber que juré hacer
There is a duty that I'm sworn to do

(No)
(No)

No sabes nada de mi vida
You know nothing of my life

(24601)
(24601)

Todo lo que hice fue robar un poco de pan
All I did was steal some bread

(Mi deber es con la ley - usted no tiene derechos)
(My duty's to the law - you have no rights)

No sabes nada del mundo
You know nothing of the world

(Ven conmigo 24601)
(Come with me 24601)

Antes me verías muerto
You would sooner see me dead

(Ahora la rueda se ha dado la vuelta)
(Now the wheel has turned around)

Pero no antes de que vea que se haga esta justicia
But not before I see this justice done

(Jean Valjean no significa nada ahora)
(Jean Valjean means nothing now)

Te lo advierto, Javert
I am warning you Javert

(Te atreves a hablarme de crimen)
(Dare you talk to me of crime)

Soy un hombre más fuerte
I'm a stronger man by far

(Y el precio que tenía que pagar)
(And the price you had to pay)

(Todo hombre nace en pecado)
(Every man is born in sin)

Todavía hay poder en mí
There is power in me yet

Mi carrera aún no se ha ejecutado
My race is not yet run

(Cada hombre debe elegir su camino)
(Every man must choose his way)

No sabes nada de Javert
You know nothing of Javert

Nací dentro de una cárcel
I was born inside a jail

Nací con basura como tú
I was born with scum like you

¡Yo también soy de la cuneta!
I am from the gutter too!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Misérables e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção