Traducción generada automáticamente

Valjean's Soliloquy
Les Misérables
Valjeans Monolog
Valjean's Soliloquy
Was habe ich getan?What have I done?
Süßer Jesus, was habe ich getan?Sweet Jesus, what have I done?
Ein Dieb in der Nacht gewordenBecome a thief in the night
Ein Hund auf der FluchtBecome a dog on the run
Bin ich so weit gefallenHave I fallen so far
Und ist die Stunde so spät,And is the hour so late
Dass nichts bleibt als der Schrei meines Hasses?That nothing remains but the cry of my hate
Die Schreie in der Dunkelheit, die niemand hörtThe cries in the dark that nobody hears
Hier, wo ich stehe, am Wendepunkt der Jahre?Here where I stand at the turning of the years?
Wenn es einen anderen Weg gibtIf there's another way to go
Habe ich ihn vor zwanzig langen Jahren verpasstI missed it twenty long years ago
Mein Leben war ein Krieg, der nie gewonnen werden konnteMy life was a war that could never be won
Sie gaben mir eine Nummer und ermordeten ValjeanThey gave me a number and murdered Valjean
Als sie mich ketteten und mich zum Sterben zurückließenWhen they chained me and left me for dead
Nur weil ich einen Bissen Brot gestohlen habeJust for stealing a mouthful of bread
Doch warum ließ ich diesen MannYet why did I allow that man
Meine Seele berühren und mir Liebe lehren?To touch my soul and teach me love?
Er behandelte mich wie jeden anderenHe treated me like any other
Er gab mir sein VertrauenHe gave me his trust
Er nannte mich BruderHe called me brother
Mein Leben beansprucht er für Gott im HimmelMy life he claims for God above
Kann so etwas sein?Can such things be?
Denn ich hatte begonnen, die Welt zu hassenFor I had come to hate the world
Diese Welt, die mich immer gehasst hatThis world that always hated me
Auge um AugeTake an eye for an eye
Verwandle dein Herz in SteinTurn your heart into stone
Das ist alles, wofür ich gelebt habeThis is all I have lived for
Das ist alles, was ich gekannt habeThis is all I have known
Ein Wort von ihm und ich wäre zurückOne word from him and I'd be back
Unter dem Peitschenhieb, auf dem FolterstuhlBeneath the lash, upon the rack
Stattdessen bietet er mir meine Freiheit anInstead he offers me my freedom
Ich fühle meine Scham in mir wie ein MesserI feel my shame inside me like a knife
Er sagte mir, dass ich eine Seele habeHe told me that I have a soul
Wie weiß er das?How does he know?
Welcher Geist kommt, um mein Leben zu bewegen?What spirit comes to move my life?
Gibt es einen anderen Weg zu gehen?Is there another way to go?
Ich greife nach etwas, aber ich falleI am reaching, but I fall
Und die Nacht schließt sichAnd the night is closing in
Während ich in das Nichts starreAs I stare into the void
In den Strudel meiner SündeTo the whirlpool of my sin
Ich werde jetzt aus dieser Welt entkommenI'll escape now from that world
Aus der Welt von Jean ValjeanFrom the world of Jean Valjean
Jean Valjean ist jetzt nichts mehrJean Valjean is nothing now
Eine andere Geschichte muss beginnenAnother story must begin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Misérables y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: