Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 314

Buffalo Débile

Les Ogres de Barback

Letra

Buffalo Débile

Buffalo Débile

Pasando por los desagües justo frente a mi casaEn passant par les égouts juste devant ma maison
Cavé un túnel de 18 metros de largoJ'ai creusé un tunnel de 18 mètres de long
Aterricé en la bodega de una lechería parisinaJ'ai atterri dans la cave d'une laiterie parisienne
Tomé 300 carambars y un kilo de madeleinesJ'ai pris 300 carambars un kilo de madeleines
Tuve calambres estomacales al menos durante tres semanasJ'ai eu des crampes d'estomacs au moins pendant trois s'maines
Soy el rey de los rompeventanas, soy el rey de los atracadoresJ'suis le roi des casseurs j'suis le roi des braqueurs
Los periódicos no hablan de mí y eso me disgustaLes journaux parlent pas d'moi et c'est ça qui m'écœure

Robé un coche que ni siquiera era míoJ'ai volé une bagnole qu'était même pas à moi
Quería ir a la costa y terminé en el techoJ'voulais aller sur la cote j'me suis r'trouvé sur le toît
Las cuatro ruedas arriba, mi padre me regañóLes quatres roues en l'air mon père m'a engueulé
Como si fuera su coche que había destrozadoComme si c'était sa bagnole que j'y avais bousillé
De hecho, era el suyo, no podía saberloD'ailleurs c'était la sienne j'pouvais pas l'deviner
Soy el rey de los destroza-todo, soy el rey de los pillosJ'suis le roi des casses-tout j'suis le roi des filous
Los periódicos no hablan de mí, pero en absolutoLes journaux parlent pas d'moi mais alors pas du tout

Con uno de mis amigos quisimos secuestrarAvec un de mes copains on a voulu détourné
Un Boeing 707, no encontramos ningunoUn bœing 707 on n'en a pas trouvé
En la Puerta de Orleans no quieren detenerseA la Porte d'Orléans y veulent pas s'arréter
Estamos mal comunicados en este barrio, carambaOn est mal désservi dans c'quartier non de non
Así que desvié la conversaciónAlors j'ai détourné la conversation
Soy el rey de los piratas del aire acondicionadoJ'suis le roi des pirates de l'air conditionné
Los periódicos no hablan de mí, pero no tardaránLes journaux parlent pas d'moi mais ça va pas tarder

Un poco más tarde hice el robo del sigloUn peu plus tard j'ai fait le hold up du siècle
A golpes de cincel rompí un parquímetroA grand coups de burin j'ai cassé un parc-mètre
La valiente berenjena que quiso oponerseL'aubergine intrépide qui a voulu s'y opposé
Le dije palabras obscenas y se puso a llorarJ'ui ai dit des mots obscènes elle s'est mise à pleurer
Solo había tres francos cincuenta en la caja fracturadaY avait qu'trois francs cinquante dans la caisse fracturée
Soy el rey de los rompeventanas, soy el rey de los atracadoresJ'suis le roi des casseurs j'suis le roi des braqueurs
Pueden verlo, ya lo dije antesVous pouvez l'constater j'l'ai déjà dit tout à l'heure

Si sigo haciendo canciones de este tipoSi j'continue à faire des chansons dans c'genre là
No será mañana cuando los periódicos hablen de míC'est pas demain la veille qu'les journaux parl'ront d'moi

Ni odioNi haine
Ni armaNi arme
Ni violenciaNi violence


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Ogres de Barback y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección