Traducción generada automáticamente

Les Amoureux Qui S'aiment
Les Trois Accords
Los Enamorados Que Se Aman
Les Amoureux Qui S'aiment
Te llevaré para escaparJe t'emporterai pour emporter
Pasaremos por seguridadNous passerons la sécurité
Cuando llegue la medianoche, saltaremos la barreraQuand minuit viendras, sauter la barrière
Correremos desnudos por los camposNous irons nus bas, courir sur les terres
En los campos de colma de aguaSur les terrains de colma d'eau
Bailaremos en las fuentesNous danserons dans les jets d’eau
Excavaremos charcos para convertirlos en lagosNous creuserons les marres pour en faire des lacs
Y los nenúfares nos servirán de barcasEt les nénuphars nous ferons des barques
Los enamorados que se amanLes amoureux qui s'aiment
Durante estos diez años de adiósDurant ces dix ans d'au revoir
Cuando llega la partidaQuand vient le départ
Los enamorados que se amanLes amoureux qui s'aiment
Nunca se preocupan por las miradasNe s'occupent jamais du regard
Cuando se separanLorsqu'ils se séparent
Pero yo no te dejaré atrásMais moi, je ne te laisserais pas derrière
Iremos hasta la fronteraNous irons jusqu'à la frontière
Te haré cruzar las líneas conmigoJe te ferais passer les lignes avec moi
Pensaremos bajo las estrellasNous penserons sous les étoiles
Haremos collares de tierraNous ferons des colliers de terre
Casquetes de ramasDes casques en branchages
Fogatas en las dunasDes feux sur les tunes
Una noche salvajeUne nuit sauvage
Que se ve desde la lunaQu'on voit de la lune
Los enamorados que se amanLes amoureux qui s'aiment
Durante estos diez años de adiósDurant ces dix ans d'au revoir
Cuando llega la partidaQuand vient le départ
Los enamorados que se amanLes amoureux qui s'aiment
Nunca se preocupan por las miradasNe s'occupent jamais du regard
Cuando se separanLorsqu'ils se séparent
Pero yo no te dejaré atrásMais moi, je ne te laisserais pas derrière
Iremos hasta la fronteraNous irons jusqu’à la frontière
Te haré cruzar las líneasJe te ferais passer les lignes
Habrá trajes en el cieloIl y aura des costumes en ciel
Pájaros en las páginasDes oiseaux en pages
Rocas en candelasDes roches en chandelles
Tornados en jaulasDes tornades en cage
Enamorados que se amanDes amoureux qui s’aiment
Poemas de salDes poèmes en sel
Extensiones de playaDes rallonges de plage
Lluvias eternasDes pluies éternelles
Estados salvajesDes états sauvages
Enamorados que se amanDes amoureux qui s’aiment
Los enamorados que se amanLes amoureux qui s'aiment
Durante estos diez años de adiósDurant ces dix ans d'au revoir
Cuando llega la partidaQuand vient le départ
Los enamorados que se amanLes amoureux qui s'aiment
Nunca se preocupan por las miradasNe s'occupent jamais du regard
Cuando se separanLorsqu'ils se séparent
Pero yo no te dejaré atrásMais moi, je ne te laisserais pas derrière
Iremos hasta la fronteraNous irons jusqu’à la frontière
Te haré cruzar las líneas conmigoJe te ferais passer les lignes avec moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Trois Accords y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: