Traducción generada automáticamente

Je t'ai donné ma vie
Les Wampas
Te di mi vida
Je t'ai donné ma vie
Te di mi vida,Je t'ai donné ma vie,
Sé que no la quisisteJe sais que t'en a pas voulu
También te diJe t'ai donné aussi
Cosas y elementos del paraísoDes choses et éléments de paradis
Te di mi sonrisaJe t'ai donné mon sourire
Cosas que no inventabaDes choses que je n'inventais pas
Te di para esta nocheJe t'ai donné pour ce soir
Cosas que no esperabasDes choses que tu n'espérais pas
Siento que nos aferramosJ'ai le feeling qu'on s'accroche
Cuando todo olvidamosQuand on a tout oublié
Y queda en el fondo de los bolsillosEt qu'il reste au fond des poches
Suficiente para respirarJuste assez pour respirer
A veces en el corazón de las chicasSi dans le coeur des filles parfois
No las tenemos a nuestro favorOn ne les a pas avec le sort
Te di mi vidaJe t'ai donné ma vie
Te di incluso más que esoJe t'ai donné même plus que ça
Te di mi sonrisaJe t'ai donné mon sourire
Sé que fue difícil de vivirJe sais que c'était dur à vivre
Te di incluso másJe t'ai donné même encore
Lo que los hombres a veces danCe que les hommes donnent parfois
También te di la vidaJe t'ai donné aussi la vie
Son cosas que no se hacenC'est des choses qui ne se font pas
Y sin embargo hace mucho tiempoEt pourtant il y a longtemps
Que sueño con ser secuestradoQue je rêve de me faire enlever
En un yate en el Lago LemánDans un yacht sur le Lac Léman
No voy a ponerme a llorarJe vais pas me mettre à pleurer
Si a veces en el corazón de las chicasSi dans le coeur des filles parfois
Somos ellas y yo contra el destinoC'est elles et moi avec le sort
Te di mi vidaJe t'ai donné ma vie
Tú me dejaste en la oscuridadToi tu m'a laissé dans le noir
Te di cosas que teníaJe t'ai donné des choses que j'avais
Pensé que sería bueno para tiJ'ai pensé que ce serait bien pour toi
Te di un poco más tardeJe t'ai donné un peu plus tard
Cosas en lo más profundo de mi memoriaDes choses au fond de ma mémoire
Y lloré en secretoEt j'ai pleuré en secret
Ya no te conozcoJ'en connais plus avec toi
Te di la paz para toda la vidaJe t'ai donné la paix pour toute la vie
En filas apretadas contigoEn rangs serrés avec toi
Te di mi feJe t'ai donné ma foi
Quizás era demasiado tarde para tiC'était peut-être trop tard pour toi
Te di mi sonrisaJe t'ai donné mon sourire
No sé cómo va a terminarJe sais pas comment ça va finir
Te di mi sonrisaJe t'ai donné mon sourire
Terminará, qué le vamos a hacerCa va finir tant pis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Wampas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: