Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 325
Letra

Besos

Kiss

Les Wampas inventaron el rock and rollLes Wampas ont inventé le rock'n roll
Para ustedes, niñosPour vous les enfants
Solo para ustedesRien que pour vous
¡Así que disfrútenlo!Alors, profitez-en !
Gracias por todo, desde el fondo del corazónMerci pour tout, du fond du coeur
Adiós y hasta prontoAu revoir et à bientôt
(beso)(smack)
BesosKiss
BesosKiss
BesosKisss
Besos (...) Así que espera el pre...Kisss (...) Alors attends le pre...
Ahí te equivocasteLà tu t'es trompé
¿Quién se equivocó ahí?Qui est-ce qui s'était trompé là ?
......
¡Ah no! ¡El primer estribillo es doble!Ah non. Le premier refrain est double !
Pero... hey... termina normalmente con un doble que termina en MiMais...hé...il finit normal d'un double qui finit sur Mi
El segundo es... ¡doble! y termina en DoLe deuxième est...double ! et finit sur Do
El segundo es dobleLe deuxième est double
Y el tercero es... 3Et le troisième est... 3
Es 2, 2, 3, 4... ahí estáC'est 2, 2, 3, 4... voilà !
Y solo el primero termina en MiEt y'a qu'l'premier qui finit sur Mi
Todos los demás terminan en DoTous les autres finissent sur Do
......
El primero es 2Le premier c'est 2
El segundo es 2Le deuxième c'est 2
El tercero es 3Le troisième c'est 3
El cuarto es 4Le quatrième c'est 4
Y el primero termina en MiEt le premier finit sur Mi
Y todos los demás terminan en DoEt tous les autres finissent sur Do
Los versos duran casi siempre, excepto... ese...Les couplets durent presque toujours sauffff...celui...
Excepto uno que dura menos tiempo, jaja...Sauf un qui dure moins longtemps, ah ah ah....
Ese en el que no canto...Celui où j'chante pas...
Pero hay uno en el que no canto y solo dura 2Non, mais y'en a un où j'chante pas et lui il dure que 2
Y aquellos en los que canto hay una vez en silencio y una vez en la que cantoEt ceux où je chante y'a une fois à vide et une fois où je chante
Así que son 3 y cuando no canto solo dura 2, ¿verdad?!Donc ça fait 3 et quand je chante pas il dure 2 seulement, hein ?!
Entonces el primero es... canto una vez en silencio, solo...Donc le premier il fait...je chante une fois à vide, tout seul...
Cuando canto hay una vez en silencio, 2 veces cantado...Quand je chante y'a une fois à vide, 2 fois chanté...
Pero la vez en la que no canto hay dos veces en silencioMais la fois où je chante pas y'a deux fois à vide !
Solo dura 2, es el único que dura 2, todos los demás duran 3Il dure que 2, c'est le seul qui dure 2, tous les autres durent 3
... excepto el tercero que es 2! Así que son 3, 3, 2 para los versos......sauf le troisième qui est 2 ! Voilà, ça fait 3, 3, 2 pour les couplets...
jaja, jaja, jaja...ah, ah, ah...
Son 3 y cuando no canto solo dura 2, ¿verdad?!ça fait 3 et quand je chante pas il dure 2 seulement, hein ?!
Entonces el primero es... canto una vez en silencio, solo...Donc le premier il fait...je chante une fois à vide, tout seul...
Cuando canto hay una vez en silencio, 2 veces cantado...Quand je chante y'a une fois à vide, 2 fois chanté...
Pero la vez en la que no canto hay dos veces en silencioMais la fois où je chante pas y'a deux fois à vide !
Solo dura 2, es el único que dura 2, todos los demás duran 3Il dure que 2, c'est le seul qui dure 2, tous les autres durent 3
... excepto el tercero que es 2! Así que son 3, 3, 2 para los versos......sauf le troisième qui est 2 ! Voilà, ça fait 3, 3, 2 pour les couplets...
jaja, jaja, jaja...ah, ah, ah...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Wampas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección